Bible
>
Hebrew
> Genesis 41:18
◄
Genesis 41:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2009
[e]
וְהִנֵּ֣ה
wə-hin-nêh
and behold
Conj-w | Interjection
4480
[e]
מִן־
min-
out
Prep
2975
[e]
הַיְאֹ֗ר
hay-’ōr
of the River
Art | N-ms
5927
[e]
עֹלֹת֙
‘ō-lōṯ
came up
V-Qal-Prtcpl-fp
7651
[e]
שֶׁ֣בַע
še-ḇa‘
seven
Number-fs
6510
[e]
פָּר֔וֹת
pā-rō-wṯ
cows
N-fp
1277
[e]
בְּרִיא֥וֹת
bə-rî-’ō-wṯ
fat
Adj-fpc
1320
[e]
בָּשָׂ֖ר
bā-śār
of flesh
N-ms
3303
[e]
וִיפֹ֣ת
wî-p̄ōṯ
and beautiful
Conj-w | Adj-fpc
8389
[e]
תֹּ֑אַר
tō-’ar
of appearance
N-ms
7462
[e]
וַתִּרְעֶ֖ינָה
wat-tir-‘e-nāh
and they grazed
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
260
[e]
בָּאָֽחוּ׃
bā-’ā-ḥū
among the reeds
Prep-b, Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
when seven
cows,
well-fed
and sleek,
came up
from
the river
and began to graze
among the reeds.
Young's Literal Translation
and lo
, out of
the River
coming up
are seven
kine
, fat
[in] flesh
, and of fair
form
, and they feed
among the reeds;
Holman Christian Standard Bible
when seven
well-fed
,
healthy-looking
cows
came up
from
the
Nile
and
began to graze
among
the
reeds
.
New American Standard Bible
and behold,
seven
cows,
fat
and sleek
came
up out of the Nile,
and they grazed
in the marsh
grass.
King James Bible
And, behold, there came up
out of the river
seven
kine,
fatfleshed
and well
favoured;
and they fed
in a meadow:
Links
Genesis 41:18
•
Genesis 41:18 NIV
•
Genesis 41:18 NLT
•
Genesis 41:18 ESV
•
Genesis 41:18 NASB
•
Genesis 41:18 KJV
•
Genesis 41:18 Biblia Paralela
•
Genesis 41:18 Chinese Bible
•
Genesis 41:18 French Bible
•
Genesis 41:18 German Bible
Bible Hub