Genesis 41:10
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6547 [e]פַּרְעֹ֖ה
par-‘ōh
PharaohN-proper-ms
7107 [e]קָצַ֣ף
qā-ṣap̄
was angryV-Qal-Perf-3ms
5921 [e]עַל־
‘al-
withPrep
5650 [e]עֲבָדָ֑יו
‘ă-ḇā-ḏāw
his servantsN-mpc | 3ms
5414 [e]וַיִּתֵּ֨ן
way-yit-tên
and he putConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֹתִ֜י
’ō-ṯî
meDirObjM | 1cs
4929 [e]בְּמִשְׁמַ֗ר
bə-miš-mar
in custodyPrep-b | N-msc
1004 [e]בֵּ֚ית
bêṯ
in the houseN-msc
8269 [e]שַׂ֣ר
śar
of the captainN-msc
2876 [e]הַטַּבָּחִ֔ים
haṭ-ṭab-bā-ḥîm
of the guardsArt | N-mp
853 [e]אֹתִ֕י
’ō-ṯî
meDirObjM | 1cs
853 [e]וְאֵ֖ת
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
8269 [e]שַׂ֥ר
śar
the chiefN-msc
644 [e]הָאֹפִֽים׃
hā-’ō-p̄îm
of the bakersArt | V-Qal-Prtcpl-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Pharaoh was once angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard.

Young's Literal Translation
Pharaoh hath been wroth against his servants, and giveth me into charge in the house of the chief of the executioners, me and the chief of the bakers;

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard.

New American Standard Bible
"Pharaoh was furious with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, [both] me and the chief baker.

King James Bible
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, [both] me and the chief baker:
Links
Genesis 41:10Genesis 41:10 NIVGenesis 41:10 NLTGenesis 41:10 ESVGenesis 41:10 NASBGenesis 41:10 KJVGenesis 41:10 Biblia ParalelaGenesis 41:10 Chinese BibleGenesis 41:10 French BibleGenesis 41:10 German Bible

Bible Hub
Genesis 41:9
Top of Page
Top of Page