Bible
>
Hebrew
> Genesis 4:22
◄
Genesis 4:22
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6741
[e]
וְצִלָּ֣ה
wə-ṣil-lāh
And Zillah
Conj-w | N-proper-fs
1571
[e]
גַם־
ḡam-
also
Conj
1931
[e]
הִ֗וא
hî
she
Pro-3fs
3205
[e]
יָֽלְדָה֙
yā-lə-ḏāh
bore
V-Qal-Perf-3fs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
8423
[e]
תּ֣וּבַל
tū-ḇal
Tubal-
8423
[e]
קַ֔יִן
qa-yin
cain
N-proper-ms
3913
[e]
לֹטֵ֕שׁ
lō-ṭêš
a forger
V-Qal-Prtcpl-msc
3605
[e]
כָּל־
kāl-
of every
N-msc
2794
[e]
חֹרֵ֥שׁ
ḥō-rêš
implement
V-Qal-Prtcpl-msc
5178
[e]
נְחֹ֖שֶׁת
nə-ḥō-šeṯ
of bronze
N-fs
1270
[e]
וּבַרְזֶ֑ל
ū-ḇar-zel
and iron
Conj-w | N-ms
269
[e]
וַֽאֲח֥וֹת
wa-’ă-ḥō-wṯ
And the sister
Conj-w | N-fsc
8423
[e]
תּֽוּבַל־
tū-ḇal-
of Tubal-
8423
[e]
קַ֖יִן
qa-yin
cain
N-proper-ms
5279
[e]
נַֽעֲמָֽה׃
na-‘ă-māh
[was] Naamah
N-proper-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Zillah
gave birth to
Tubal-cain,
a forger
of every
implement
of bronze
and iron.
And the sister
of Tubal-cain
was Naamah.
Young's Literal Translation
And Zillah
she
also
bare
Tubal-Cain
, an instructor
of every
artificer
in brass
and iron
; and a sister
of Tubal-Cain
[is] Naamah.
Holman Christian Standard Bible
Zillah
bore
Tubal-cain
,
who made
all kinds
of bronze
and
iron
tools
.
Tubal-cain’s
sister
was Naamah
.
New American Standard Bible
As for Zillah,
she also
gave
birth
to Tubal-cain,
the forger
of all
implements
of bronze
and iron;
and the sister
of Tubal-cain
was Naamah.
King James Bible
And Zillah,
she also bare
Tubalcain,
an instructer
of every artificer
in brass
and iron:
and the sister
of Tubalcain
[was] Naamah.
Links
Genesis 4:22
•
Genesis 4:22 NIV
•
Genesis 4:22 NLT
•
Genesis 4:22 ESV
•
Genesis 4:22 NASB
•
Genesis 4:22 KJV
•
Genesis 4:22 Biblia Paralela
•
Genesis 4:22 Chinese Bible
•
Genesis 4:22 French Bible
•
Genesis 4:22 German Bible
Bible Hub