Bible
>
Hebrew
> Genesis 39:17
◄
Genesis 39:17
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1696
[e]
וַתְּדַבֵּ֣ר
wat-tə-ḏab-bêr
And she spoke
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs
413
[e]
אֵלָ֔יו
’ê-lāw
to him
Prep | 3ms
1697
[e]
כַּדְּבָרִ֥ים
kad-də-ḇā-rîm
with the words
Prep-k, Art | N-mp
428
[e]
הָאֵ֖לֶּה
hā-’êl-leh
like these
Art | Pro-cp
559
[e]
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
935
[e]
בָּֽא־
bā-
Came
V-Qal-Perf-3ms
413
[e]
אֵלַ֞י
’ê-lay
to me
Prep | 1cs
5650
[e]
הָעֶ֧בֶד
hā-‘e-ḇeḏ
the servant
Art | N-ms
5680
[e]
הָֽעִבְרִ֛י
hā-‘iḇ-rî
the Hebrew
Art | N-proper-ms
834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whom
Pro-r
935
[e]
הֵבֵ֥אתָ
hê-ḇê-ṯā
you brought
V-Hifil-Perf-2ms
[e]
לָּ֖נוּ
lā-nū
to us
Prep-l | 1cp
6711
[e]
לְצַ֥חֶק
lə-ṣa-ḥeq
to mock
Prep-l | V-Piel-Inf
[e]
בִּֽי׃
bî
me
Prep-b | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then she told him
the same
story:
“The Hebrew
slave
you brought
us
came
to me
to make sport
of me,
Young's Literal Translation
And she speaketh
unto
him according to these
words
, saying
, ‘The Hebrew
servant
whom
thou hast brought
unto us, hath come in
unto
me to play with me;
Holman Christian Standard Bible
Then
she told
him
the
same
story
: “
The
Hebrew
slave
you brought
to
us
came
to
make a fool
of
me
,
New American Standard Bible
Then she spoke
to him with these
words,
"The Hebrew
slave,
whom
you brought
to us, came
in to me to make
sport
of me;
King James Bible
And she spake
unto him according to these words,
saying,
The Hebrew
servant,
which thou hast brought
unto us, came in
unto me to mock
me:
Links
Genesis 39:17
•
Genesis 39:17 NIV
•
Genesis 39:17 NLT
•
Genesis 39:17 ESV
•
Genesis 39:17 NASB
•
Genesis 39:17 KJV
•
Genesis 39:17 Biblia Paralela
•
Genesis 39:17 Chinese Bible
•
Genesis 39:17 French Bible
•
Genesis 39:17 German Bible
Bible Hub