Bible
>
Hebrew
> Genesis 27:4
◄
Genesis 27:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6213
[e]
וַעֲשֵׂה־
wa-‘ă-śêh-
And make
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
[e]
לִ֨י
lî
for me
Prep-l | 1cs
4303
[e]
מַטְעַמִּ֜ים
maṭ-‘am-mîm
savory foods
N-mp
834
[e]
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
as
Prep-k | Pro-r
157
[e]
אָהַ֛בְתִּי
’ā-haḇ-tî
I have loved
V-Qal-Perf-1cs
935
[e]
וְהָבִ֥יאָה
wə-hā-ḇî-’āh
and bring them
Conj-w | V-Hifil-Imp-ms | 3fs
[e]
לִּ֖י
lî
to me
Prep-l | 1cs
398
[e]
וְאֹכֵ֑לָה
wə-’ō-ḵê-lāh
that I may eat
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs
5668
[e]
בַּעֲב֛וּר
ba-‘ă-ḇūr
that
Prep-b | N-ms
1288
[e]
תְּבָרֶכְךָ֥
tə-ḇā-reḵ-ḵā
may bless you
V-Piel-Imperf-3fs | 2ms
5315
[e]
נַפְשִׁ֖י
nap̄-šî
my soul
N-fsc | 1cs
2962
[e]
בְּטֶ֥רֶם
bə-ṭe-rem
before
Prep-b | Adv
4191
[e]
אָמֽוּת׃
’ā-mūṯ
I die
V-Qal-Imperf-1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then prepare
a tasty dish
that
I love
and bring
it to me
to eat,
so that
I
may bless
you before
I die.”
Young's Literal Translation
and make
for me tasteful things
, [such] as
I have loved
, and bring in
to me, and I do eat
, so that
my soul
doth bless
thee before
I die.’
Holman Christian Standard Bible
Then
make
me
a delicious meal
that
I love
and
bring
it to
me
to
eat
,
so that
I
can bless
you
before
I die
.”
New American Standard Bible
and prepare
a savory
dish
for me such
as I love,
and bring
it to me that I may eat,
so
that my soul
may bless
you before
I die."
King James Bible
And make
me savoury meat,
such as
I love,
and bring
[it] to me, that I may eat;
that my soul
may bless
thee before
I die.
Links
Genesis 27:4
•
Genesis 27:4 NIV
•
Genesis 27:4 NLT
•
Genesis 27:4 ESV
•
Genesis 27:4 NASB
•
Genesis 27:4 KJV
•
Genesis 27:4 Biblia Paralela
•
Genesis 27:4 Chinese Bible
•
Genesis 27:4 French Bible
•
Genesis 27:4 German Bible
Bible Hub