Genesis 26:25
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1129 [e]וַיִּ֧בֶן
way-yi-ḇen
And he builtConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8033 [e]שָׁ֣ם
šām
thereAdv
4196 [e]מִזְבֵּ֗חַ
miz-bê-aḥ
an altarN-ms
7121 [e]וַיִּקְרָא֙
way-yiq-rā
and calledConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8034 [e]בְּשֵׁ֣ם
bə-šêm
on the namePrep-b | N-msc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
of YHWHN-proper-ms
5186 [e]וַיֶּט־
way-yeṭ-
And he pitchedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8033 [e]שָׁ֖ם
šām
thereAdv
168 [e]אָהֳל֑וֹ
’ā-ho-lōw
his tentN-msc | 3ms
3738 [e]וַיִּכְרוּ־
way-yiḵ-rū-
and dugConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
8033 [e]שָׁ֥ם
šām
thereAdv
5650 [e]עַבְדֵי־
‘aḇ-ḏê-
the servantsN-mpc
3327 [e]יִצְחָ֖ק
yiṣ-ḥāq
of IsaacN-proper-ms
875 [e]בְּאֵֽר׃
bə-’êr
a wellN-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Isaac built an altar there and called on the name of the LORD, and he pitched his tent there. His servants also dug a well there.

Young's Literal Translation
and he buildeth there an altar, and preacheth in the name of Jehovah, and stretcheth out there his tent, and there Isaac’s servants dig a well.

Holman Christian Standard Bible
So he built an altar there, called on the name of Yahweh, and pitched his tent there. Isaac’s slaves also dug a well there.

New American Standard Bible
So he built an altar there and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.

King James Bible
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
Links
Genesis 26:25Genesis 26:25 NIVGenesis 26:25 NLTGenesis 26:25 ESVGenesis 26:25 NASBGenesis 26:25 KJVGenesis 26:25 Biblia ParalelaGenesis 26:25 Chinese BibleGenesis 26:25 French BibleGenesis 26:25 German Bible

Bible Hub
Genesis 26:24
Top of Page
Top of Page