Bible
>
Hebrew
> Genesis 25:34
◄
Genesis 25:34
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3290
[e]
וְיַעֲקֹ֞ב
wə-ya-‘ă-qōḇ
And Jacob
Conj-w | N-proper-ms
5414
[e]
נָתַ֣ן
nā-ṯan
gave
V-Qal-Perf-3ms
6215
[e]
לְעֵשָׂ֗ו
lə-‘ê-śāw
to Esau
Prep-l | N-proper-ms
3899
[e]
לֶ֚חֶם
le-ḥem
bread
N-ms
5138
[e]
וּנְזִ֣יד
ū-nə-zîḏ
and stew
Conj-w | N-msc
5742
[e]
עֲדָשִׁ֔ים
‘ă-ḏā-šîm
of lentils
N-mp
398
[e]
וַיֹּ֣אכַל
way-yō-ḵal
and he ate
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8354
[e]
וַיֵּ֔שְׁתְּ
way-yê-šət
and drank
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6965
[e]
וַיָּ֖קָם
way-yā-qām
and arose
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1980
[e]
וַיֵּלַ֑ךְ
way-yê-laḵ
and went
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
959
[e]
וַיִּ֥בֶז
way-yi-ḇez
And despised
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6215
[e]
עֵשָׂ֖ו
‘ê-śāw
Esau
N-proper-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
1062
[e]
הַבְּכֹרָֽה׃ס
hab-bə-ḵō-rāh
the birthright
Art | N-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Jacob
gave
some bread
and lentil
stew
to Esau,
who ate
and drank
and then got up
and went away.
Thus Esau
despised
his birthright.
Young's Literal Translation
and Jacob
hath given
to Esau
bread
and pottage
of lentiles
, and he eateth
, and drinketh
, and riseth
, and goeth
; and Esau
despiseth
the birthright.
Holman Christian Standard Bible
Then
Jacob
gave
bread
and
lentil
stew
to
Esau
;
he ate
,
drank
,
got up
,
and
went away
.
So
Esau
despised
his
birthright
.
New American Standard Bible
Then Jacob
gave
Esau
bread
and lentil
stew;
and he ate
and drank,
and rose
and went
on his way.
Thus Esau
despised
his birthright.
King James Bible
Then Jacob
gave
Esau
bread
and pottage
of lentiles;
and he did eat
and drink,
and rose up,
and went his way:
thus Esau
despised
[his] birthright.
Links
Genesis 25:34
•
Genesis 25:34 NIV
•
Genesis 25:34 NLT
•
Genesis 25:34 ESV
•
Genesis 25:34 NASB
•
Genesis 25:34 KJV
•
Genesis 25:34 Biblia Paralela
•
Genesis 25:34 Chinese Bible
•
Genesis 25:34 French Bible
•
Genesis 25:34 German Bible
Bible Hub