Bible
>
Hebrew
> Genesis 24:61
◄
Genesis 24:61
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6965
[e]
וַתָּ֨קָם
wat-tā-qām
And arose
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
7259
[e]
רִבְקָ֜ה
riḇ-qāh
Rebekah
N-proper-fs
5291
[e]
וְנַעֲרֹתֶ֗יהָ
wə-na-‘ă-rō-ṯe-hā
and her young women
Conj-w | N-fpc | 3fs
7392
[e]
וַתִּרְכַּ֙בְנָה֙
wat-tir-kaḇ-nāh
and they rode
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
5921
[e]
עַל־
‘al-
on
Prep
1581
[e]
הַגְּמַלִּ֔ים
hag-gə-mal-lîm
the camels
Art | N-mp
1980
[e]
וַתֵּלַ֖כְנָה
wat-tê-laḵ-nāh
and
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
310
[e]
אַחֲרֵ֣י
’a-ḥă-rê
followed
Prep
376
[e]
הָאִ֑ישׁ
hā-’îš
the man
Art | N-ms
3947
[e]
וַיִּקַּ֥ח
way-yiq-qaḥ
And took
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5650
[e]
הָעֶ֛בֶד
hā-‘e-ḇeḏ
the servant
Art | N-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
7259
[e]
רִבְקָ֖ה
riḇ-qāh
Rebekah
N-proper-fs
1980
[e]
וַיֵּלַֽךְ׃
way-yê-laḵ
and departed
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Rebekah
and her servant girls
got ready,
mounted
the camels,
and followed
the man.
So the servant
took
Rebekah
and left.
Young's Literal Translation
And Rebekah
and her young women
arise
, and ride
on
the camels
, and go
after
the man
; and the servant
taketh
Rebekah
and goeth.
Holman Christian Standard Bible
Then
Rebekah
and
her
female servants
got up
,
mounted
the
camels
,
and
followed
the
man
.
So
the
servant
took
Rebekah
and
left
.
New American Standard Bible
Then Rebekah
arose
with her maids,
and they mounted
the camels
and followed
the man.
So the servant
took
Rebekah
and departed.
King James Bible
And Rebekah
arose,
and her damsels,
and they rode
upon the camels,
and followed
the man:
and the servant
took
Rebekah,
and went his way.
Links
Genesis 24:61
•
Genesis 24:61 NIV
•
Genesis 24:61 NLT
•
Genesis 24:61 ESV
•
Genesis 24:61 NASB
•
Genesis 24:61 KJV
•
Genesis 24:61 Biblia Paralela
•
Genesis 24:61 Chinese Bible
•
Genesis 24:61 French Bible
•
Genesis 24:61 German Bible
Bible Hub