Bible
>
Hebrew
> Genesis 1:18
◄
Genesis 1:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
4910
[e]
וְלִמְשֹׁל֙
wə-lim-šōl
and to rule
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
3117
[e]
בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
over the day
Prep-b, Art | N-ms
3915
[e]
וּבַלַּ֔יְלָה
ū-ḇal-lay-lāh
and over the night
Conj-w, Prep-b, Art | N-ms
914
[e]
וּֽלֲהַבְדִּ֔יל
ū-lă-haḇ-dîl
and to divide
Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Inf
996
[e]
בֵּ֥ין
bên
between
Prep
216
[e]
הָא֖וֹר
hā-’ō-wr
the light
Art | N-cs
996
[e]
וּבֵ֣ין
ū-ḇên
and between
Conj-w | Prep
2822
[e]
הַחֹ֑שֶׁךְ
ha-ḥō-šeḵ
the darkness
Art | N-ms
7200
[e]
וַיַּ֥רְא
way-yar
And saw
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
430
[e]
אֱלֹהִ֖ים
’ĕ-lō-hîm
God
N-mp
3588
[e]
כִּי־
kî-
that
Conj
2896
[e]
טֽוֹב׃
ṭō-wḇ
[it was] good
Adj-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
to preside over
the day
and the night,
and to separate
the light
from
the darkness.
And God
saw
that
it was good.
Young's Literal Translation
and to rule
over day
and over night
, and to make a separation
between
the light
and the darkness
; and God
seeth
that
[it is] good;
Holman Christian Standard Bible
to
dominate
the
day
and
the
night
,
and
to
separate
light
from
darkness
.
And
God
saw
that
it was good
.
New American Standard Bible
and to govern
the day
and the night,
and to separate
the light
from the darkness;
and God
saw
that it was good.
King James Bible
And to rule
over the day
and over the night,
and to divide
the light
from the darkness:
and God
saw
that [it was] good.
Links
Genesis 1:18
•
Genesis 1:18 NIV
•
Genesis 1:18 NLT
•
Genesis 1:18 ESV
•
Genesis 1:18 NASB
•
Genesis 1:18 KJV
•
Genesis 1:18 Biblia Paralela
•
Genesis 1:18 Chinese Bible
•
Genesis 1:18 French Bible
•
Genesis 1:18 German Bible
Bible Hub