Ezra 4:23
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
116 [e]אֱדַ֗יִן
’ĕ-ḏa-yin
ThenAdv
4481 [e]מִן־
min-
fromPrep
1768 [e]דִּ֞י
the time thatPro-r
6573 [e]פַּרְשֶׁ֤גֶן
par-še-ḡen
the copyN-msc
5407 [e]נִשְׁתְּוָנָא֙
niš-tə-wā-nā
of letterN-msd
1768 [e]דִּ֚י
thatPro-r
783 [e]אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא
’ar-taḥ-šaśt
ArtaxerxesN-proper-ms
4430 [e]מַלְכָּ֔א
mal-kā
KingN-msd
7123 [e]קֱרִ֧י
qĕ-rî
[was] readV-Nifal-Perf-3ms
6925 [e]קֳדָם־
qo-ḏām-
beforePrep
7348 [e]רְח֛וּם
rə-ḥūm
RehumN-proper-ms
8124 [e]וְשִׁמְשַׁ֥י
wə-šim-šay
and ShimshaiConj-w | N-proper-ms
5613 [e]סָפְרָ֖א
sā-p̄ə-rā
the scribeN-msd
3675 [e]וּכְנָוָתְה֑וֹן
ū-ḵə-nā-wā-ṯə-hō-wn
and their companionsConj-w | N-mpc | 3mp
236 [e]אֲזַ֨לוּ
’ă-za-lū
they went upV-Qal-Perf-3mp
924 [e]בִבְהִיל֤וּ
ḇiḇ-hî-lū
in hastePrep-b | N-fs
3390 [e]לִירֽוּשְׁלֶם֙
lî-rū-šə-lem
to JerusalemPrep-l | N-proper-fs
5922 [e]עַל־
‘al-
againstPrep
3062 [e]יְה֣וּדָיֵ֔א
yə-hū-ḏā-yê
JewsN-proper-ms
989 [e]וּבַטִּ֥לוּ
ū-ḇaṭ-ṭi-lū
and made ceaseConj-w | V-Piel-ConjPerf-3mp
1994 [e]הִמּ֖וֹ
him-mōw
themPro-3mp
153 [e]בְּאֶדְרָ֥ע
bə-’eḏ-rā‘
by forcePrep-b | N-fs
2429 [e]וְחָֽיִל׃ס
wə-ḥā-yil
and strengthConj-w | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the text of the letter from King Artaxerxes was read to Rehum, Shimshai the scribe, and their associates, they went immediately to the Jews in Jerusalem and forcibly stopped them.

Young's Literal Translation
{A116.htm" title="{A116">Then{A4481.htm" title="{A4481"> from{A1768.htm" title="{A1768"> the time that{A6573.htm" title="{A6573"> a copy{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A5407.htm" title="{A5407"> letter{A1768.htm" title="{A1768"> of{A4430.htm" title="{A4430"> king{A783.htm" title="{A783"> Artaxerxes{A7123.htm" title="{A7123"> is read{A6925.htm" title="{A6925"> before{A7348.htm" title="{A7348"> Rehum{A9989.htm" title="{A9989">, and{A8124.htm" title="{A8124"> Shimshai{A9988.htm" title="{A9988"> the{A5613.htm" title="{A5613"> scribe{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9926.htm" title="{A9926"> their{A3675.htm" title="{A3675"> companions{A236.htm" title="{A236">, they have gone{A9986.htm" title="{A9986"> in{A924.htm" title="{A924"> haste{A9987.htm" title="{A9987"> to{A3390.htm" title="{A3390"> Jerusalem{A5922.htm" title="{A5922">, unto{A9988.htm" title="{A9988"> the{A3062.htm" title="{A3062"> Jews{A9989.htm" title="{A9989">, and{A1994.htm" title="{A1994"> caused them{A989.htm" title="{A989"> to cease{A9986.htm" title="{A9986"> by{A153.htm" title="{A153"> force{A9989.htm" title="{A9989"> and{A2429.htm" title="{A2429"> strength;

Holman Christian Standard Bible
As soon as the text of King Artaxerxes’ letter was read to Rehum, Shimshai the scribe, and their colleagues, they immediately went to the Jews in Jerusalem and forcibly stopped them.

New American Standard Bible
Then as soon as the copy of King Artaxerxes' document was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they went in haste to Jerusalem to the Jews and stopped them by force of arms.

King James Bible
Now when the copy of king Artaxerxes' letter [was] read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.
Links
Ezra 4:23Ezra 4:23 NIVEzra 4:23 NLTEzra 4:23 ESVEzra 4:23 NASBEzra 4:23 KJVEzra 4:23 Biblia ParalelaEzra 4:23 Chinese BibleEzra 4:23 French BibleEzra 4:23 German Bible

Bible Hub
Ezra 4:22
Top of Page
Top of Page