Ezekiel 8:18
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1571 [e]וְגַם־
wə-ḡam-
AlsoConj
589 [e]אֲנִי֙
’ă-nî
IPro-1cs
6213 [e]אֶעֱשֶׂ֣ה
’e-‘ĕ-śeh
will actV-Qal-Imperf-1cs
2534 [e]בְחֵמָ֔ה
ḇə-ḥê-māh
in furyPrep-b | N-fs
3808 [e]לֹֽא־
lō-
NotAdv-NegPrt
2347 [e]תָח֥וֹס
ṯā-ḥō-ws
will show pityV-Qal-Imperf-3fs
5869 [e]עֵינִ֖י
‘ê-nî
My eyeN-csc | 1cs
3808 [e]וְלֹ֣א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
2550 [e]אֶחְמֹ֑ל
’eḥ-mōl
will I have pityV-Qal-Imperf-1cs
7121 [e]וְקָרְא֤וּ
wə-qā-rə-’ū
and though they cryConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
241 [e]בְאָזְנַי֙
ḇə-’ā-zə-nay
into My earsPrep-b | N-fdc | 1cs
6963 [e]ק֣וֹל
qō-wl
[in] a voiceN-ms
1419 [e]גָּד֔וֹל
gā-ḏō-wl
greatAdj-ms
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
not at allConj-w | Adv-NegPrt
8085 [e]אֶשְׁמַ֖ע
’eš-ma‘
I will hearV-Qal-Imperf-1cs
853 [e]אוֹתָֽם׃
’ō-w-ṯām
themDirObjM | 3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity, nor will I spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them.”

Young's Literal Translation
And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears—a loud voice—and I do not hear them.’

Holman Christian Standard Bible
Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

New American Standard Bible
"Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and though they cry in My ears with a loud voice, yet I will not listen to them."

King James Bible
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, [yet] will I not hear them.
Links
Ezekiel 8:18Ezekiel 8:18 NIVEzekiel 8:18 NLTEzekiel 8:18 ESVEzekiel 8:18 NASBEzekiel 8:18 KJVEzekiel 8:18 Biblia ParalelaEzekiel 8:18 Chinese BibleEzekiel 8:18 French BibleEzekiel 8:18 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 8:17
Top of Page
Top of Page