Ezekiel 32:13
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6 [e]וְהַֽאֲבַדְתִּי֙
wə-ha-’ă-ḇaḏ-tî
And I will destroyConj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
929 [e]בְּהֶמְתָּ֔הּ
bə-hem-tāh
her animalsN-fsc | 3fs
5921 [e]מֵעַ֖ל
mê-‘al
from besidePrep-m
4325 [e]מַ֣יִם
ma-yim
her watersN-mp
7227 [e]רַבִּ֑ים
rab-bîm
greatAdj-mp
3808 [e]וְלֹ֨א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
1804 [e]תִדְלָחֵ֤ם
ṯiḏ-lā-ḥêm
will stir them upV-Qal-Imperf-3fs | 3mp
7272 [e]רֶֽגֶל־
re-ḡel-
the footN-fsc
120 [e]אָדָם֙
’ā-ḏām
of manN-ms
5750 [e]ע֔וֹד
‘ō-wḏ
anymoreAdv
6541 [e]וּפַרְס֥וֹת
ū-p̄ar-sō-wṯ
and the hoovesConj-w | N-fpc
929 [e]בְּהֵמָ֖ה
bə-hê-māh
of animalsN-fs
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
1804 [e]תִדְלָחֵֽם׃
ṯiḏ-lā-ḥêm
will stir them upV-Qal-Imperf-3fs | 3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will slaughter all her cattle beside the abundant waters. No human foot will muddy them again, and no cattle hooves will disturb them.

Young's Literal Translation
And I have destroyed all her beasts, From beside many waters, And trouble them not doth a foot of man any more, Yea, the hoofs of beasts trouble them not.

Holman Christian Standard Bible
I will slaughter all its cattle that are beside many waters. No human foot will churn them again, and no cattle hooves will disturb them.

New American Standard Bible
"I will also destroy all its cattle from beside many waters; And the foot of man will not muddy them anymore And the hoofs of beasts will not muddy them.

King James Bible
I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
Links
Ezekiel 32:13Ezekiel 32:13 NIVEzekiel 32:13 NLTEzekiel 32:13 ESVEzekiel 32:13 NASBEzekiel 32:13 KJVEzekiel 32:13 Biblia ParalelaEzekiel 32:13 Chinese BibleEzekiel 32:13 French BibleEzekiel 32:13 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 32:12
Top of Page
Top of Page