Bible
>
Hebrew
> Ezekiel 3:17
◄
Ezekiel 3:17
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1121
[e]
בֶּן־
ben-
Son
N-msc
120
[e]
אָדָ֕ם
’ā-ḏām
of man
N-ms
6822
[e]
צֹפֶ֥ה
ṣō-p̄eh
a watchman
V-Qal-Prtcpl-ms
5414
[e]
נְתַתִּ֖יךָ
nə-ṯat-tî-ḵā
I have made you
V-Qal-Perf-1cs | 2ms
1004
[e]
לְבֵ֣ית
lə-ḇêṯ
for the house
Prep-l | N-msc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
8085
[e]
וְשָׁמַעְתָּ֤
wə-šā-ma‘-tā
and hear
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
6310
[e]
מִפִּי֙
mip-pî
from My mouth
Prep-m | N-msc | 1cs
1697
[e]
דָּבָ֔ר
dā-ḇār
a word
N-ms
2094
[e]
וְהִזְהַרְתָּ֥
wə-hiz-har-tā
and give a warning
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms
853
[e]
אוֹתָ֖ם
’ō-w-ṯām
them
DirObjM | 3mp
4480
[e]
מִמֶּֽנִּי׃
mim-men-nî
from Me
Prep | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Son
of man,
I have made
you a watchman
for the house
of Israel.
Whenever you hear
a word
from
My mouth,
give them a warning
from Me.
Young's Literal Translation
that there is a word of Jehovah unto me, saying, ‘Son
of man
, a watchman
I have given
thee to the house
of Israel
, and thou hast heard
from
My mouth
a word
, and hast warned
them from Me.
Holman Christian Standard Bible
“
Son
of man
,
I have made
you
a watchman
over
the house
of Israel
.
When
you hear
a word
from
My
mouth
,
give them
a warning
from
Me
.
New American Standard Bible
"Son
of man,
I have appointed
you a watchman
to the house
of Israel;
whenever you hear
a word
from My mouth,
warn
them from Me.
King James Bible
Son
of man,
I have made
thee a watchman
unto the house
of Israel:
therefore hear
the word
at my mouth,
and give them warning
from me.
Links
Ezekiel 3:17
•
Ezekiel 3:17 NIV
•
Ezekiel 3:17 NLT
•
Ezekiel 3:17 ESV
•
Ezekiel 3:17 NASB
•
Ezekiel 3:17 KJV
•
Ezekiel 3:17 Biblia Paralela
•
Ezekiel 3:17 Chinese Bible
•
Ezekiel 3:17 French Bible
•
Ezekiel 3:17 German Bible
Bible Hub