Ezekiel 26:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1323 [e]בְּנוֹתַ֥יִךְ
bə-nō-w-ṯa-yiḵ
Your daughtersN-fpc | 2fs
7704 [e]בַּשָּׂדֶ֖ה
baś-śā-ḏeh
on the mainlandPrep-b, Art | N-ms
2719 [e]בַּחֶ֣רֶב
ba-ḥe-reḇ
with the swordPrep-b, Art | N-fs
2026 [e]יַהֲרֹ֑ג
ya-hă-rōḡ
he will slayV-Qal-Imperf-3ms
5414 [e]וְנָתַ֨ן
wə-nā-ṯan
and he will setConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5921 [e]עָלַ֜יִךְ
‘ā-la-yiḵ
against youPrep | 2fs
1785 [e]דָּיֵ֗ק
dā-yêq
a siege moundN-ms
8210 [e]וְשָׁפַ֤ךְ
wə-šā-p̄aḵ
and he will buildConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5921 [e]עָלַ֙יִךְ֙
‘ā-la-yiḵ
against youPrep | 2fs
5550 [e]סֹֽלְלָ֔ה
sō-lə-lāh
a wallN-fs
6965 [e]וְהֵקִ֥ים
wə-hê-qîm
and raiseConj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms
5921 [e]עָלַ֖יִךְ
‘ā-la-yiḵ
against youPrep | 2fs
6793 [e]צִנָּֽה׃
ṣin-nāh
a bucklerN-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
He will slaughter the villages of your mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp to your walls, and raise his shields against you.

Young's Literal Translation
Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler.

Holman Christian Standard Bible
He will slaughter your villages on the mainland with the sword. He will set up siege works against you, and will build a ramp and raise a wall of shields against you.

New American Standard Bible
"He will slay your daughters on the mainland with the sword; and he will make siege walls against you, cast up a ramp against you and raise up a large shield against you.

King James Bible
He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.
Links
Ezekiel 26:8Ezekiel 26:8 NIVEzekiel 26:8 NLTEzekiel 26:8 ESVEzekiel 26:8 NASBEzekiel 26:8 KJVEzekiel 26:8 Biblia ParalelaEzekiel 26:8 Chinese BibleEzekiel 26:8 French BibleEzekiel 26:8 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 26:7
Top of Page
Top of Page