Ezekiel 24:3
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
4911 [e]וּמְשֹׁ֤ל
ū-mə-šōl
And utterConj-w | V-Qal-Imp-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1004 [e]בֵּית־
bêṯ-
houseN-msc
4805 [e]הַמֶּ֙רִי֙
ham-me-rî
the rebelliousArt | N-ms
4912 [e]מָשָׁ֔ל
mā-šāl
a parableN-ms
559 [e]וְאָמַרְתָּ֣
wə-’ā-mar-tā
and sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֔ם
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
3541 [e]כֹּ֥ה
kōh
thusAdv
559 [e]אָמַ֖ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִ֑ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
8239 [e]שְׁפֹ֤ת
šə-p̄ōṯ
Put onV-Qal-Imp-ms
5518 [e]הַסִּיר֙
has-sîr
a potArt | N-cs
8239 [e]שְׁפֹ֔ת
šə-p̄ōṯ
put [it] onV-Qal-Imp-ms
1571 [e]וְגַם־
wə-ḡam-
and alsoConj
3332 [e]יְצֹ֥ק
yə-ṣōq
pourV-Qal-Imp-ms
[e]בּ֖וֹ
bōw
into itPrep-b | 3ms
4325 [e]מָֽיִם׃
mā-yim
waterN-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water.

Young's Literal Translation
and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set [it] on, and also to pour into it water,

Holman Christian Standard Bible
Now speak a parable to the rebellious house. Tell them: This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire — put it on, and then pour water into it!

New American Standard Bible
"Speak a parable to the rebellious house and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Put on the pot, put [it] on and also pour water in it;

King James Bible
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set [it] on, and also pour water into it:
Links
Ezekiel 24:3Ezekiel 24:3 NIVEzekiel 24:3 NLTEzekiel 24:3 ESVEzekiel 24:3 NASBEzekiel 24:3 KJVEzekiel 24:3 Biblia ParalelaEzekiel 24:3 Chinese BibleEzekiel 24:3 French BibleEzekiel 24:3 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 24:2
Top of Page
Top of Page