Ezekiel 20:21
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
4784 [e]וַיַּמְרוּ־
way-yam-rū-
And also rebelledConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
[e]בִ֣י
ḇî
against MePrep-b | 1cs
1121 [e]הַבָּנִ֗ים
hab-bā-nîm
the sonsArt | N-mp
2708 [e]בְּחֻקּוֹתַ֣י
bə-ḥuq-qō-w-ṯay
in My statutesPrep-b | N-fpc | 1cs
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
1980 [e]הָ֠לָכוּ
hā-lā-ḵū
did they walkV-Qal-Perf-3cp
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
4941 [e]מִשְׁפָּטַ֨י
miš-pā-ṭay
My judgmentsN-mpc | 1cs
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
8104 [e]שָׁמְר֜וּ
šā-mə-rū
keepV-Qal-Perf-3cp
6213 [e]לַעֲשׂ֣וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
to doPrep-l | V-Qal-Inf
853 [e]אוֹתָ֗ם
’ō-w-ṯām
themDirObjM | 3mp
834 [e]אֲשֶׁר֩
’ă-šer
whichPro-r
6213 [e]יַעֲשֶׂ֨ה
ya-‘ă-śeh
shall doV-Qal-Imperf-3ms
853 [e]אוֹתָ֤ם
’ō-w-ṯām
themDirObjM | 3mp
120 [e]הָֽאָדָם֙
hā-’ā-ḏām
a manArt | N-ms
2421 [e]וָחַ֣י
wā-ḥay
and he will liveConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
[e]בָּהֶ֔ם
bā-hem
by themPrep-b | 3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
7676 [e]שַׁבְּתוֹתַ֖י
šab-bə-ṯō-w-ṯay
My SabbathsN-cpc | 1cs
2490 [e]חִלֵּ֑לוּ
ḥil-lê-lū
They profanedV-Piel-Perf-3cp
559 [e]וָאֹמַ֞ר
wā-’ō-mar
and I saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
8210 [e]לִשְׁפֹּ֧ךְ
liš-pōḵ
to pour outPrep-l | V-Qal-Inf
2534 [e]חֲמָתִ֣י
ḥă-mā-ṯî
My furyN-fsc | 1cs
5921 [e]עֲלֵיהֶ֗ם
‘ă-lê-hem
on themPrep | 3mp
3615 [e]לְכַלּ֥וֹת
lə-ḵal-lō-wṯ
to accomplishPrep-l | V-Piel-Inf
639 [e]אַפִּ֛י
’ap-pî
My angerN-msc | 1cs
[e]בָּ֖ם
bām
against themPrep-b | 3mp
4057 [e]בַּמִּדְבָּֽר׃
bam-miḏ-bār
in the wildernessPrep-b, Art | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the children rebelled against Me. They did not walk in My statutes or carefully observe My ordinances though the man who does these things will live by them— and they profaned My Sabbaths. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the wilderness.

Young's Literal Translation
And—the sons rebel against Me, In My statutes they have not walked, And My judgments they have not observed—to do them, Which the man who doth—liveth by them. My sabbaths they have polluted, And I say to pour out My fury upon them, To complete Mine anger against them in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
But the children rebelled against Me. They did not follow My statutes or carefully keep My ordinances  — the person who does them will live by them. They also profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them and exhausting My anger against them in the wilderness.

New American Standard Bible
"But the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, by which, [if] a man observes them, he will live; they profaned My sabbaths. So I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the wilderness.

King James Bible
Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which [if] a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Links
Ezekiel 20:21Ezekiel 20:21 NIVEzekiel 20:21 NLTEzekiel 20:21 ESVEzekiel 20:21 NASBEzekiel 20:21 KJVEzekiel 20:21 Biblia ParalelaEzekiel 20:21 Chinese BibleEzekiel 20:21 French BibleEzekiel 20:21 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 20:20
Top of Page
Top of Page