Ezekiel 2:4
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1121 [e]וְהַבָּנִ֗ים
wə-hab-bā-nîm
And the sons [are]Conj-w, Art | N-mp
7186 [e]קְשֵׁ֤י
qə-šê
hardAdj-mpc
6440 [e]פָנִים֙
p̄ā-nîm
of faceN-mp
2389 [e]וְחִזְקֵי־
wə-ḥiz-qê-
and strongConj-w | Adj-mpc
3820 [e]לֵ֔ב
lêḇ
of heartN-ms
589 [e]אֲנִ֛י
’ă-nî
IPro-1cs
7971 [e]שׁוֹלֵ֥חַ
šō-w-lê-aḥ
am sendingV-Qal-Prtcpl-ms
853 [e]אוֹתְךָ֖
’ō-wṯ-ḵā
youDirObjM | 2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֑ם
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
559 [e]וְאָמַרְתָּ֣
wə-’ā-mar-tā
and you shall sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֔ם
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
3541 [e]כֹּ֥ה
kōh
ThusAdv
559 [e]אָמַ֖ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֥י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהֹוִֽה׃
Yah-weh
YHWHN-proper-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They are obstinate and stubborn children. I am sending you to them, and you are to say to them, ‘This is what the Lord GOD says.’

Young's Literal Translation
And the sons [are] brazen-faced and hard-hearted to whom I am sending thee, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah:

Holman Christian Standard Bible
The children are obstinate and hardhearted . I am sending you to them, and you must say to them, ‘ This is what the Lord GOD says.’

New American Standard Bible
"I am sending you to them who are stubborn and obstinate children, and you shall say to them, 'Thus says the Lord GOD.'

King James Bible
For [they are] impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.
Links
Ezekiel 2:4Ezekiel 2:4 NIVEzekiel 2:4 NLTEzekiel 2:4 ESVEzekiel 2:4 NASBEzekiel 2:4 KJVEzekiel 2:4 Biblia ParalelaEzekiel 2:4 Chinese BibleEzekiel 2:4 French BibleEzekiel 2:4 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 2:3
Top of Page
Top of Page