Ezekiel 14:4
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3651 [e]לָכֵ֣ן
lā-ḵên
ThereforeAdv
1696 [e]דַּבֵּר־
dab-bêr-
you must speakV-Piel-Imp-ms
854 [e]א֠וֹתָם
’ō-w-ṯām
to themDirObjM | 3mp
559 [e]וְאָמַרְתָּ֨
wə-’ā-mar-tā
and sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
413 [e]אֲלֵיהֶ֜ם
’ă-lê-hem
to themPrep | 3mp
3541 [e]כֹּה־
kōh-
thusAdv
559 [e]אָמַ֣ר׀
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִ֗ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
376 [e]אִ֣ישׁ
’îš
A manN-ms
376 [e]אִ֣ישׁ
’îš
manN-ms
1004 [e]מִבֵּ֣ית
mib-bêṯ
of the housePrep-m | N-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֡ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
834 [e]אֲשֶׁר֩
’ă-šer
whoPro-r
5927 [e]יַעֲלֶ֨ה
ya-‘ă-leh
sets upV-Hifil-Imperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1544 [e]גִּלּוּלָ֜יו
gil-lū-lāw
his idolsN-mpc | 3ms
413 [e]אֶל־
’el-
inPrep
3820 [e]לִבּ֗וֹ
lib-bōw
his heartN-msc | 3ms
4383 [e]וּמִכְשׁ֤וֹל
ū-miḵ-šō-wl
and a stumbling block forConj-w | N-msc
5771 [e]עֲוֺנוֹ֙
‘ă-wō-nōw
his iniquityN-csc | 3ms
7760 [e]יָשִׂים֙
yā-śîm
putsV-Qal-Imperf-3ms
5227 [e]נֹ֣כַח
nō-ḵaḥ
beforePrep
6440 [e]פָּנָ֔יו
pā-nāw
his faceN-cpc | 3ms
935 [e]וּבָ֖א
ū-ḇā
and comesConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
5030 [e]הַנָּבִ֑יא
han-nā-ḇî
the prophetArt | N-ms
589 [e]אֲנִ֣י
’ă-nî
IPro-1cs
3068 [e]יְהוָ֗ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
6030 [e]נַעֲנֵ֧יתִי
na-‘ă-nê-ṯî
will give answerV-Nifal-Perf-1cs
[e]ל֦וֹ
lōw
to himPrep-l | 3ms
[e]בָהּ
ḇā
in thisPrep-b | 3fs
7230 [e]בְּרֹ֥ב
bə-rōḇ
according to the abundancePrep-b | N-msc
1544 [e]גִּלּוּלָֽיו׃
gil-lū-lāw
of his idolatryN-mpc | 3ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry,

Young's Literal Translation
‘Therefore, speak with them, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: Every one of the house of Israel who causeth his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath gone in unto the prophet—I Jehovah have given an answer to him for this, for the abundance of his idols,

Holman Christian Standard Bible
Therefore , speak to them and tell them: This is what the Lord GOD says: When anyone from the house of Israel sets up idols in his heart, puts a sinful stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I, Yahweh, will answer him appropriately. I will answer him according to his many idols,

New American Standard Bible
"Therefore speak to them and tell them, 'Thus says the Lord GOD, "Any man of the house of Israel who sets up his idols in his heart, puts right before his face the stumbling block of his iniquity, and [then] comes to the prophet, I the LORD will be brought to give him an answer in the matter in view of the multitude of his idols,

King James Bible
Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols;
Links
Ezekiel 14:4Ezekiel 14:4 NIVEzekiel 14:4 NLTEzekiel 14:4 ESVEzekiel 14:4 NASBEzekiel 14:4 KJVEzekiel 14:4 Biblia ParalelaEzekiel 14:4 Chinese BibleEzekiel 14:4 French BibleEzekiel 14:4 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 14:3
Top of Page
Top of Page