Bible
>
Hebrew
> Exodus 7:19
◄
Exodus 7:19
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֜ה
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
4872
[e]
מֹשֶׁ֗ה
mō-šeh
Moses
N-proper-ms
559
[e]
אֱמֹ֣ר
’ĕ-mōr
Say
V-Qal-Imp-ms
413
[e]
אֶֽל־
’el-
to
Prep
175
[e]
אַהֲרֹ֡ן
’a-hă-rōn
Aaron
N-proper-ms
3947
[e]
קַ֣ח
qaḥ
Take
V-Qal-Imp-ms
4294
[e]
מַטְּךָ֣
maṭ-ṭə-ḵā
your staff
N-msc | 2ms
5186
[e]
וּנְטֵֽה־
ū-nə-ṭêh-
and stretch out
Conj-w | V-Qal-Imp-ms
3027
[e]
יָדְךָ֩
yā-ḏə-ḵā
your hand
N-fsc | 2ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
4325
[e]
מֵימֵ֨י
mê-mê
the waters
N-mpc
4714
[e]
מִצְרַ֜יִם
miṣ-ra-yim
of Egypt
N-proper-fs
5921
[e]
עַֽל־
‘al-
over
Prep
5104
[e]
נַהֲרֹתָ֣ם׀
na-hă-rō-ṯām
their streams
N-mpc | 3mp
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
2975
[e]
יְאֹרֵיהֶ֣ם
yə-’ō-rê-hem
their rivers
N-mpc | 3mp
5921
[e]
וְעַל־
wə-‘al-
and over
Conj-w | Prep
98
[e]
אַגְמֵיהֶ֗ם
’aḡ-mê-hem
their ponds
N-mpc | 3mp
5921
[e]
וְעַ֛ל
wə-‘al
and over
Conj-w | Prep
3605
[e]
כָּל־
kāl-
all
N-msc
4723
[e]
מִקְוֵ֥ה
miq-wêh
their pools
N-msc
4325
[e]
מֵימֵיהֶ֖ם
mê-mê-hem
of water
N-mpc | 3mp
1961
[e]
וְיִֽהְיוּ־
wə-yih-yū-
and they shall become
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
1818
[e]
דָ֑ם
ḏām
blood
N-ms
1961
[e]
וְהָ֤יָה
wə-hā-yāh
And there shall be
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1818
[e]
דָם֙
ḏām
blood
N-ms
3605
[e]
בְּכָל־
bə-ḵāl
in all
Prep-b | N-msc
776
[e]
אֶ֣רֶץ
’e-reṣ
the land
N-fsc
4714
[e]
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
of Egypt
N-proper-fs
6086
[e]
וּבָעֵצִ֖ים
ū-ḇā-‘ê-ṣîm
and even in the [vessels of] wood
Conj-w, Prep-b, Art | N-mp
68
[e]
וּבָאֲבָנִֽים׃
ū-ḇā-’ă-ḇā-nîm
and in the [vessels of] stone
Conj-w, Prep-b, Art | N-fp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the LORD
said
to
Moses,
“Tell
Aaron,
‘Take
your staff
and stretch out
your hand
over
the waters
of Egypt—
over
their rivers
and canals
and ponds
and
reservoirs—
that they may become
blood.’
There will be
blood
throughout
the land
of Egypt,
even in the vessels of wood
and stone.”
Young's Literal Translation
And Jehovah
saith
unto
Moses
, ‘Say
unto
Aaron
, Take
thy rod
, and stretch out
thy hand
against
the waters
of Egypt
, against
their streams
, against
their rivers
, and against
their ponds
, and against
all
their collections
of waters
; and they are
blood
—and there hath been
blood
in all
the land
of Egypt
, both in [vessels of] wood
, and in [those of] stone.’
Holman Christian Standard Bible
So
the
LORD
said
to
Moses
, “
Tell
Aaron
:
Take
your
staff
and
stretch out
your
hand
over
the waters
of Egypt
— over
their
rivers
,
canals
,
ponds
,
and
all
their
water
reservoirs
— and
they will become
blood
.
There will be
blood
throughout
the land
of Egypt
,
even
in
wooden
and
stone
containers.”
New American Standard Bible
Then the LORD
said
to Moses,
"Say
to Aaron,
'Take
your staff
and stretch
out your hand
over
the waters
of Egypt,
over
their rivers,
over
their streams,
and over
their pools,
and over
all
their reservoirs
of water,
that they may become
blood;
and there will be blood
throughout all
the land
of Egypt,
both in [vessels of] wood
and in [vessels of] stone.'"
King James Bible
And the LORD
spake
unto Moses,
Say
unto Aaron,
Take
thy rod,
and stretch out
thine hand
upon the waters
of Egypt,
upon their streams,
upon their rivers,
and upon their ponds,
and upon all their pools
of water,
that they may become blood;
and [that] there may be blood
throughout all the land
of Egypt,
both in [vessels of] wood,
and in [vessels of] stone.
Links
Exodus 7:19
•
Exodus 7:19 NIV
•
Exodus 7:19 NLT
•
Exodus 7:19 ESV
•
Exodus 7:19 NASB
•
Exodus 7:19 KJV
•
Exodus 7:19 Biblia Paralela
•
Exodus 7:19 Chinese Bible
•
Exodus 7:19 French Bible
•
Exodus 7:19 German Bible
Bible Hub