Bible
>
Hebrew
> Exodus 5:8
◄
Exodus 5:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
853
[e]
וְאֶת־
wə-’eṯ-
And
Conj-w | DirObjM
4971
[e]
מַתְכֹּ֨נֶת
maṯ-kō-neṯ
quota
N-fsc
3843
[e]
הַלְּבֵנִ֜ים
hal-lə-ḇê-nîm
of the bricks
Art | N-fp
834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
that
Pro-r
1992
[e]
הֵם֩
hêm
they
Pro-3mp
6213
[e]
עֹשִׂ֨ים
‘ō-śîm
were making
V-Qal-Prtcpl-mp
8543
[e]
תְּמ֤וֹל
tə-mō-wl
yesterday
Adv
8032
[e]
שִׁלְשֹׁם֙
šil-šōm
and the day before yesterday
Adv
7760
[e]
תָּשִׂ֣ימוּ
tā-śî-mū
you⁺ shall set
V-Qal-Imperf-2mp
5921
[e]
עֲלֵיהֶ֔ם
‘ă-lê-hem
on them
Prep | 3mp
3808
[e]
לֹ֥א
lō
Not
Adv-NegPrt
1639
[e]
תִגְרְע֖וּ
ṯiḡ-rə-‘ū
you⁺ shall diminish
V-Qal-Imperf-2mp
4480
[e]
מִמֶּ֑נּוּ
mim-men-nū
from it
Prep | 3ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
for
Conj
7503
[e]
נִרְפִּ֣ים
nir-pîm
are idle
V-Nifal-Prtcpl-mp
1992
[e]
הֵ֔ם
hêm
they
Pro-3mp
5921
[e]
עַל־
‘al-
Upon
Prep
3651
[e]
כֵּ֗ן
kên
thus
Adv
1992
[e]
הֵ֤ם
hêm
they
Pro-3mp
6817
[e]
צֹֽעֲקִים֙
ṣō-‘ă-qîm
cry out
V-Qal-Prtcpl-mp
559
[e]
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
1980
[e]
נֵלְכָ֖ה
nê-lə-ḵāh
Let us go
V-Qal-Imperf.Cohort-1cp
2076
[e]
נִזְבְּחָ֥ה
niz-bə-ḥāh
let us sacrifice
V-Qal-Imperf.Cohort-1cp
430
[e]
לֵאלֹהֵֽינוּ׃
lê-lō-hê-nū
to our God
Prep-l | N-mpc | 1cp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But require
of them
the same quota
of bricks
as
before;
do not
reduce it.
For
they
are lazy;
that is why
they
are crying out,
‘Let us go
and sacrifice
to our God.’
Young's Literal Translation
and the proper quantity
of the bricks
which
they
are making
heretofore
ye do put
on
them, ye do not
diminish
from
it, for
they
are remiss
, therefore
they
are crying
, saying
, Let us go
, let us sacrifice
to our God;
Holman Christian Standard Bible
But
require
the same quota
of bricks
from
them
as they
were making
before
;
do not
reduce
it
.
For
they
are slackers
— that is why
they
are crying out
, ‘
Let us go
and sacrifice
to
our
God
.’
New American Standard Bible
"But the quota
of bricks
which
they were making
previously,
you shall impose
on them; you are not to reduce
any
of it. Because
they are lazy,
therefore
they cry
out, 'Let us go
and sacrifice
to our God.'
King James Bible
And the tale
of the bricks,
which they did make
heretofore,
ye shall lay
upon them; ye shall not diminish
[ought] thereof: for they [be] idle;
therefore they cry,
saying,
Let us go
[and] sacrifice
to our God.
Links
Exodus 5:8
•
Exodus 5:8 NIV
•
Exodus 5:8 NLT
•
Exodus 5:8 ESV
•
Exodus 5:8 NASB
•
Exodus 5:8 KJV
•
Exodus 5:8 Biblia Paralela
•
Exodus 5:8 Chinese Bible
•
Exodus 5:8 French Bible
•
Exodus 5:8 German Bible
Bible Hub