Bible
>
Hebrew
> Exodus 5:7
◄
Exodus 5:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3808
[e]
לֹ֣א
lō
Not
Adv-NegPrt
3254
[e]
תֹאסִפ֞וּן
ṯō-si-p̄ūn
you⁺ shall continue
V-Hifil-Imperf-2mp | Pn
5414
[e]
לָתֵ֨ת
lā-ṯêṯ
to give
Prep-l | V-Qal-Inf
8401
[e]
תֶּ֧בֶן
te-ḇen
straw
N-ms
5971
[e]
לָעָ֛ם
lā-‘ām
to the people
Prep-l, Art | N-ms
3835
[e]
לִלְבֹּ֥ן
lil-bōn
for the making
Prep-l | V-Qal-Inf
3843
[e]
הַלְּבֵנִ֖ים
hal-lə-ḇê-nîm
of the bricks
Art | N-fp
8543
[e]
כִּתְמ֣וֹל
kiṯ-mō-wl
as yesterday
Prep-k | Adv
8032
[e]
שִׁלְשֹׁ֑ם
šil-šōm
and the day before yesterday
Adv
1992
[e]
הֵ֚ם
hêm
They
Pro-3mp
1980
[e]
יֵֽלְכ֔וּ
yê-lə-ḵū
shall go
V-Qal-Imperf-3mp
7197
[e]
[וְקֹשְׁשׁ֥וּ
wə-qō-šə-šū
and gather
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3cp
[e]
לָהֶ֖ם
lā-hem
for themselves
Prep-l | 3mp
8401
[e]
תֶּֽבֶן׃
te-ḇen
straw
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“You shall no
longer
supply
the people
with straw
for making
bricks.
They
must go
and gather
their own
straw.
Young's Literal Translation
‘Ye do not
add
to give
straw
to the people
for the making of the bricks
, as heretofore
—they
go
and have gathered
straw for themselves;
Holman Christian Standard Bible
“
Don’t
continue
to
supply
the
people
with straw
for
making bricks
,
as
before
.
They
must go
and
gather
straw
for
themselves
.
New American Standard Bible
"You are no
longer
to give
the people
straw
to make
brick
as previously;
let them go
and gather
straw
for themselves.
King James Bible
Ye shall no more
give
the people
straw
to make
brick,
as heretofore:
let them go
and gather
straw
for themselves.
Links
Exodus 5:7
•
Exodus 5:7 NIV
•
Exodus 5:7 NLT
•
Exodus 5:7 ESV
•
Exodus 5:7 NASB
•
Exodus 5:7 KJV
•
Exodus 5:7 Biblia Paralela
•
Exodus 5:7 Chinese Bible
•
Exodus 5:7 French Bible
•
Exodus 5:7 German Bible
Bible Hub