Bible
>
Hebrew
> Exodus 5:4
◄
Exodus 5:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413
[e]
אֲלֵהֶם֙
’ă-lê-hem
to them
Prep | 3mp
4428
[e]
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
the king
N-msc
4714
[e]
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
of Egypt
N-proper-fs
4100
[e]
לָ֚מָּה
lām-māh
Why
Interrog
4872
[e]
מֹשֶׁ֣ה
mō-šeh
Moses
N-proper-ms
175
[e]
וְאַהֲרֹ֔ן
wə-’a-hă-rōn
and Aaron
Conj-w | N-proper-ms
6544
[e]
תַּפְרִ֥יעוּ
tap̄-rî-‘ū
do you⁺ loosen
V-Hifil-Imperf-2mp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
5971
[e]
הָעָ֖ם
hā-‘ām
the people
Art | N-ms
4639
[e]
מִמַּֽעֲשָׂ֑יו
mim-ma-‘ă-śāw
from their works
Prep-m | N-mpc | 3ms
1980
[e]
לְכ֖וּ
lə-ḵū
Go
V-Qal-Imp-mp
5450
[e]
לְסִבְלֹתֵיכֶֽם׃
lə-siḇ-lō-ṯê-ḵem
to your⁺ burdens
Prep-l | N-fpc | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the king
of Egypt
said
to them,
“Moses
and Aaron,
why
do you draw
the people
away from their work?
Get back
to your labor!”
Young's Literal Translation
And the king
of Egypt
saith
unto
them, ‘Why
, Moses
and Aaron
, do ye free
the people
from
its works
? go
to your burdens.’
Holman Christian Standard Bible
The king
of Egypt
said
to
them
, “
Moses
and
Aaron
,
why
are you causing the
people
to neglect
their
work
?
Get
to
your
work
! ”
New American Standard Bible
But the king
of Egypt
said
to them, "Moses
and Aaron,
why
do you draw
the people
away
from their work?
Get
[back] to your labors!"
King James Bible
And the king
of Egypt
said
unto them, Wherefore do ye, Moses
and Aaron,
let
the people
from their works?
get
you unto your burdens.
Links
Exodus 5:4
•
Exodus 5:4 NIV
•
Exodus 5:4 NLT
•
Exodus 5:4 ESV
•
Exodus 5:4 NASB
•
Exodus 5:4 KJV
•
Exodus 5:4 Biblia Paralela
•
Exodus 5:4 Chinese Bible
•
Exodus 5:4 French Bible
•
Exodus 5:4 German Bible
Bible Hub