Exodus 5:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6547 [e]פַּרְעֹ֔ה
par-‘ōh
PharaohN-proper-ms
4310 [e]מִ֤י
WhoInterrog
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
[is] YHWHN-proper-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
8085 [e]אֶשְׁמַ֣ע
’eš-ma‘
I should listenV-Qal-Imperf-1cs
6963 [e]בְּקֹל֔וֹ
bə-qō-lōw
to His voicePrep-b | N-msc | 3ms
7971 [e]לְשַׁלַּ֖ח
lə-šal-laḥ
to send outPrep-l | V-Piel-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
IsraelN-proper-ms
3808 [e]לֹ֤א
NotAdv-NegPrt
3045 [e]יָדַ֙עְתִּי֙
yā-ḏa‘-tî
I do knowV-Qal-Perf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
1571 [e]וְגַ֥ם
wə-ḡam
and moreoverConj
853 [e]אֶת־
’eṯ-
DirObjM
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
IsraelN-proper-ms
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
7971 [e]אֲשַׁלֵּֽחַ׃
’ă-šal-lê-aḥ
I will send outV-Piel-Imperf-1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Pharaoh replied, “Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.”

Young's Literal Translation
and Pharaoh saith, ‘Who [is] Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.’

Holman Christian Standard Bible
But Pharaoh responded, “ Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go.”

New American Standard Bible
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

King James Bible
And Pharaoh said, Who [is] the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Links
Exodus 5:2Exodus 5:2 NIVExodus 5:2 NLTExodus 5:2 ESVExodus 5:2 NASBExodus 5:2 KJVExodus 5:2 Biblia ParalelaExodus 5:2 Chinese BibleExodus 5:2 French BibleExodus 5:2 German Bible

Bible Hub
Exodus 5:1
Top of Page
Top of Page