Exodus 5:16
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
8401 [e]תֶּ֗בֶן
te-ḇen
StrawN-ms
369 [e]אֵ֤ין
’ên
notAdv
5414 [e]נִתָּן֙
nit-tān
is being givenV-Nifal-Prtcpl-ms
5650 [e]לַעֲבָדֶ֔יךָ
la-‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
to your servantsPrep-l | N-mpc | 2ms
3843 [e]וּלְבֵנִ֛ים
ū-lə-ḇê-nîm
and bricksConj-w | N-fp
559 [e]אֹמְרִ֥ים
’ō-mə-rîm
they are sayingV-Qal-Prtcpl-mp
[e]לָ֖נוּ
lā-nū
To usPrep-l | 1cp
6213 [e]עֲשׂ֑וּ
‘ă-śū
makeV-Qal-Imp-mp
2009 [e]וְהִנֵּ֧ה
wə-hin-nêh
And beholdConj-w | Interjection
5650 [e]עֲבָדֶ֛יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
your servantsN-mpc | 2ms
5221 [e]מֻכִּ֖ים
muk-kîm
[are] beatenV-Hofal-Prtcpl-mp
2398 [e]וְחָטָ֥את
wə-ḥā-ṭāṯ
and the faultConj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
5971 [e]עַמֶּֽךָ׃
‘am-me-ḵā
[is] in your peopleN-msc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
No straw has been given to your servants, yet we are told, ‘Make bricks!’ Look, your servants are being beaten, but the fault is with your own people.”

Young's Literal Translation
Straw is not given to thy servants, and they are saying to us, Make bricks, and lo, thy servants are smitten—and thy people hath sinned.’

Holman Christian Standard Bible
No straw has been given to your servants, yet they say to us, ‘ Make bricks ! ’ Look, your servants are being beaten, but it is your own people who are at fault.”

New American Standard Bible
"There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, 'Make bricks!' And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your [own] people."

King James Bible
There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants [are] beaten; but the fault [is] in thine own people.
Links
Exodus 5:16Exodus 5:16 NIVExodus 5:16 NLTExodus 5:16 ESVExodus 5:16 NASBExodus 5:16 KJVExodus 5:16 Biblia ParalelaExodus 5:16 Chinese BibleExodus 5:16 French BibleExodus 5:16 German Bible

Bible Hub
Exodus 5:15
Top of Page
Top of Page