Bible
>
Hebrew
> Exodus 4:9
◄
Exodus 4:9
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1961
[e]
וְהָיָ֡ה
wə-hā-yāh
And it shall come to pass
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
518
[e]
אִם־
’im-
if
Conj
3808
[e]
לֹ֣א
lō
not
Adv-NegPrt
539
[e]
יַאֲמִ֡ינוּ
ya-’ă-mî-nū
they will give credence
V-Hifil-Imperf-3mp
1571
[e]
גַּם֩
gam
even
Conj
8147
[e]
לִשְׁנֵ֨י
liš-nê
to two
Prep-l | Number-mdc
226
[e]
הָאֹת֜וֹת
hā-’ō-ṯō-wṯ
signs
Art | N-cp
428
[e]
הָאֵ֗לֶּה
hā-’êl-leh
these
Art | Pro-cp
3808
[e]
וְלֹ֤א
wə-lō
and will not
Conj-w | Adv-NegPrt
8085
[e]
יִשְׁמְעוּן֙
yiš-mə-‘ūn
listen
V-Qal-Imperf-3mp | Pn
6963
[e]
לְקֹלֶ֔ךָ
lə-qō-le-ḵā
to your voice
Prep-l | N-msc | 2ms
3947
[e]
וְלָקַחְתָּ֙
wə-lā-qaḥ-tā
then you shall take
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
4325
[e]
מִמֵּימֵ֣י
mim-mê-mê
from the waters
Prep-m | N-mpc
2975
[e]
הַיְאֹ֔ר
hay-’ōr
of the River
Art | N-proper-fs
8210
[e]
וְשָׁפַכְתָּ֖
wə-šā-p̄aḵ-tā
and you shall pour [them] on
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
3004
[e]
הַיַּבָּשָׁ֑ה
hay-yab-bā-šāh
the dry land
Art | N-fs
1961
[e]
וְהָי֤וּ
wə-hā-yū
And it will happen
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
4325
[e]
הַמַּ֙יִם֙
ham-ma-yim
that the waters
Art | N-mp
834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
which
Pro-r
3947
[e]
תִּקַּ֣ח
tiq-qaḥ
you take
V-Qal-Imperf-2ms
4480
[e]
מִן־
min-
from
Prep
2975
[e]
הַיְאֹ֔ר
hay-’ōr
the River
Art | N-proper-fs
1961
[e]
וְהָי֥וּ
wə-hā-yū
they will become
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
1818
[e]
לְדָ֖ם
lə-ḏām
blood
Prep-l | N-ms
3006
[e]
בַּיַּבָּֽשֶׁת׃
bay-yab-bā-šeṯ
on the dry land
Prep-b, Art | N-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But
if
they do not
believe
even
these
two
signs
or listen
to your voice,
take
some water
from the Nile
and pour
it on the dry ground.
Then
the water
you take
from
the Nile
will become
blood
on the ground.”
Young's Literal Translation
‘And it hath come to pass
, if
they do not
give credence
even
to these
two
signs
, nor
hearken
to thy voice
, that thou hast taken
of
the waters
of the River
, and hast poured
on the dry land
, and the waters
which
thou takest
from
the River
have been
, yea, they have become
—blood
on the dry land.’
Holman Christian Standard Bible
And
if
they don’t
believe
even
these
two
signs
or
listen
to
what you
say
,
take
some water
from the
Nile
and
pour
it on the
dry ground
.
The
water
you take
from
the
Nile
will become
blood
on
the
ground
.”
New American Standard Bible
"But if
they will not believe
even
these
two
signs
or heed
what
you say,
then you shall take
some
water
from the Nile
and pour
it on the dry
ground;
and the water
which
you take
from the Nile
will become
blood
on the dry
ground."
King James Bible
And it shall come to pass, if they will not believe
also these two
signs,
neither hearken
unto thy voice,
that thou shalt take
of the water
of the river,
and pour
[it] upon the dry
[land]: and the water
which thou takest
out of the river
shall become blood
upon the dry
[land].
Links
Exodus 4:9
•
Exodus 4:9 NIV
•
Exodus 4:9 NLT
•
Exodus 4:9 ESV
•
Exodus 4:9 NASB
•
Exodus 4:9 KJV
•
Exodus 4:9 Biblia Paralela
•
Exodus 4:9 Chinese Bible
•
Exodus 4:9 French Bible
•
Exodus 4:9 German Bible
Bible Hub