Bible
>
Hebrew
> Exodus 24:10
◄
Exodus 24:10
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7200
[e]
וַיִּרְא֕וּ
way-yir-’ū
and they saw
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
853
[e]
אֵ֖ת
’êṯ
-
DirObjM
430
[e]
אֱלֹהֵ֣י
’ĕ-lō-hê
the God
N-mpc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
8478
[e]
וְתַ֣חַת
wə-ṯa-ḥaṯ
And under
Conj-w | Prep
7272
[e]
רַגְלָ֗יו
raḡ-lāw
His feet
N-fdc | 3ms
4639
[e]
כְּמַעֲשֵׂה֙
kə-ma-‘ă-śêh
[was] like the work
Prep-k | N-msc
3843
[e]
לִבְנַ֣ת
liḇ-naṯ
of a pavement
N-fsc
5601
[e]
הַסַּפִּ֔יר
has-sap-pîr
of sapphire
Art | N-ms
6106
[e]
וּכְעֶ֥צֶם
ū-ḵə-‘e-ṣem
and like the substance
Conj-w, Prep-k | N-fsc
8064
[e]
הַשָּׁמַ֖יִם
haš-šā-ma-yim
of the heavens
Art | N-mp
2892
[e]
לָטֹֽהַר׃
lā-ṭō-har
for purity
Prep-l | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and they saw
the God
of Israel.
Under
His feet
was a work
like a pavement
made of sapphire,
as clear
as the sky itself.
Young's Literal Translation
and they see
the God
of Israel
, and under
His feet
[is] as the white work
of the sapphire
, and as the substance
of the heavens
for purity;
Holman Christian Standard Bible
and
they saw
the God
of Israel
.
Beneath
His
feet
was something like
a pavement
made of sapphire
stone
,
as clear
as
the
sky
itself.
New American Standard Bible
and they saw
the God
of Israel;
and under
His feet
there appeared to be a pavement
of sapphire,
as clear
as the sky
itself.
King James Bible
And they saw
the God
of Israel:
and [there was] under his feet
as it were a paved
work
of a sapphire stone,
and as it were the body
of heaven
in [his] clearness.
Links
Exodus 24:10
•
Exodus 24:10 NIV
•
Exodus 24:10 NLT
•
Exodus 24:10 ESV
•
Exodus 24:10 NASB
•
Exodus 24:10 KJV
•
Exodus 24:10 Biblia Paralela
•
Exodus 24:10 Chinese Bible
•
Exodus 24:10 French Bible
•
Exodus 24:10 German Bible
Bible Hub