Bible
>
Hebrew
> Exodus 23:2
◄
Exodus 23:2
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
1961
[e]
תִהְיֶ֥ה
ṯih-yeh
you shall
V-Qal-Imperf-2ms
310
[e]
אַחֲרֵֽי־
’a-ḥă-rê-
follow
Prep
7227
[e]
רַבִּ֖ים
rab-bîm
a crowd
Adj-mp
7451
[e]
לְרָעֹ֑ת
lə-rā-‘ōṯ
to do evil
Prep-l | N-fp
3808
[e]
וְלֹא־
wə-lō-
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
6030
[e]
תַעֲנֶ֣ה
ṯa-‘ă-neh
shall you testify
V-Qal-Imperf-2ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
in
Prep
7379
[e]
רִ֗ב
riḇ
a dispute
N-ms
5186
[e]
לִנְטֹ֛ת
lin-ṭōṯ
to turn aside
Prep-l | V-Qal-Inf
310
[e]
אַחֲרֵ֥י
’a-ḥă-rê
after
Prep
7227
[e]
רַבִּ֖ים
rab-bîm
many
Adj-mp
5186
[e]
לְהַטֹּֽת׃
lə-haṭ-ṭōṯ
to turn aside [justice]
Prep-l | V-Hifil-Inf
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You shall not
follow
the crowd
in wrongdoing.
When you testify
in
a lawsuit,
do not
pervert justice
by siding
with
the crowd.
Young's Literal Translation
‘Thou art
not
after
many
to evil
, nor
dost thou testify
concerning
a strife
, to turn aside
after
many
to cause [others] to turn aside;
Holman Christian Standard Bible
“
You must not
follow
a crowd
in
wrongdoing
.
Do not
testify
in
a lawsuit
and go along
with
a crowd
to
pervert
justice.
New American Standard Bible
"You shall not follow
the masses
in doing evil,
nor
shall you testify
in a dispute
so as to turn
aside
after
a multitude
in order to pervert
[justice];
King James Bible
Thou shalt not follow
a multitude
to [do] evil;
neither shalt thou speak
in a cause
to decline
after
many
to wrest
[judgment]:
Links
Exodus 23:2
•
Exodus 23:2 NIV
•
Exodus 23:2 NLT
•
Exodus 23:2 ESV
•
Exodus 23:2 NASB
•
Exodus 23:2 KJV
•
Exodus 23:2 Biblia Paralela
•
Exodus 23:2 Chinese Bible
•
Exodus 23:2 French Bible
•
Exodus 23:2 German Bible
Bible Hub