Bible
>
Hebrew
> Exodus 2:18
◄
Exodus 2:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
935
[e]
וַתָּבֹ֕אנָה
wat-tā-ḇō-nāh
And they came
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
7467
[e]
רְעוּאֵ֖ל
rə-‘ū-’êl
Reuel
N-proper-ms
1
[e]
אֲבִיהֶ֑ן
’ă-ḇî-hen
their father
N-msc | 3fp
559
[e]
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
and he said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4069
[e]
מַדּ֛וּעַ
mad-dū-a‘
Why
Interrog
4116
[e]
מִהַרְתֶּ֥ן
mi-har-ten
so early
V-Piel-Perf-2fp
935
[e]
בֹּ֖א
bō
have you returned
V-Qal-Inf
3117
[e]
הַיּֽוֹם׃
hay-yō-wm
today
Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the daughters returned
to
their father
Reuel,
he asked them,
“Why
have you returned
so early
today?”
Young's Literal Translation
And they come in
to
Reuel
their
father
, and he saith
, ‘Wherefore
have ye hastened
to come in
to-day?’
Holman Christian Standard Bible
When
they returned
to
their
father
Reuel
he asked
, “
Why
have you come back
so quickly
today
? ”
New American Standard Bible
When they came
to Reuel
their father,
he said,
"Why
have you come
[back] so soon
today?"
King James Bible
And when they came
to Reuel
their father,
he said,
How
[is it that] ye are come
so soon
to day?
Links
Exodus 2:18
•
Exodus 2:18 NIV
•
Exodus 2:18 NLT
•
Exodus 2:18 ESV
•
Exodus 2:18 NASB
•
Exodus 2:18 KJV
•
Exodus 2:18 Biblia Paralela
•
Exodus 2:18 Chinese Bible
•
Exodus 2:18 French Bible
•
Exodus 2:18 German Bible
Bible Hub