Exodus 18:26
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
8199 [e]וְשָׁפְט֥וּ
wə-šā-p̄ə-ṭū
And they judgedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
5971 [e]הָעָ֖ם
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
at allPrep-b | N-msc
6256 [e]עֵ֑ת
‘êṯ
timesN-cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1697 [e]הַדָּבָ֤ר
had-dā-ḇār
the matterArt | N-ms
7186 [e]הַקָּשֶׁה֙
haq-qā-šeh
the hardArt | Adj-ms
935 [e]יְבִיא֣וּן
yə-ḇî-’ūn
they would bringV-Hifil-Imperf-3mp | Pn
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4872 [e](מֹשֶׁ֔ה
mō-šeh
MosesN-proper-ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and everyConj-w | N-msc
1697 [e]הַדָּבָ֥ר
had-dā-ḇār
the matterArt | N-ms
6996 [e]הַקָּטֹ֖ן
haq-qā-ṭōn
the smallArt | Adj-ms
8199 [e]יִשְׁפּוּט֥וּ
yiš-pū-ṭū
they would judgeV-Qal-Imperf-3mp
1992 [e]הֵֽם׃
hêm
themselvesPro-3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And they judged the people at all times; they would bring the difficult cases to Moses, but any minor issue they would judge themselves.

Young's Literal Translation
and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.

Holman Christian Standard Bible
They judged the people at all times; they would bring the hard cases to Moses, but they would judge every minor case themselves.

New American Standard Bible
They judged the people at all times; the difficult dispute they would bring to Moses, but every minor dispute they themselves would judge.

King James Bible
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Links
Exodus 18:26Exodus 18:26 NIVExodus 18:26 NLTExodus 18:26 ESVExodus 18:26 NASBExodus 18:26 KJVExodus 18:26 Biblia ParalelaExodus 18:26 Chinese BibleExodus 18:26 French BibleExodus 18:26 German Bible

Bible Hub
Exodus 18:25
Top of Page
Top of Page