Exodus 16:7
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1242 [e]וּבֹ֗קֶר
ū-ḇō-qer
and in the morningConj-w | N-ms
7200 [e]וּרְאִיתֶם֙
ū-rə-’î-ṯem
you⁺ shall seeConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
853 [e]‹אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3519 [e]כְּב֣וֹד
kə-ḇō-wḏ
the gloryN-msc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
of YHWHN-proper-ms
8085 [e]בְּשָׁמְע֥וֹ
bə-šā-mə-‘ōw
in His hearingPrep-b | V-Qal-Inf | 3ms
853 [e]‹אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
8519 [e]תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
tə-lun-nō-ṯê-ḵem
your⁺ complaintsN-fpc | 2mp
5921 [e]עַל־
‘al-
againstPrep
3068 [e]יְהוָ֑ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
5168 [e]וְנַ֣חְנוּ
wə-naḥ-nū
And weConj-w | Pro-1cp
4100 [e]מָ֔ה
māh
[are] whatInterrog
3588 [e]כִּ֥י
thatConj
3885 [e]תַלּוֹנוּ
ṯal-lî-nū
you⁺ grumbleV-Hifil-Imperf-2mp
5921 [e]עָלֵֽינוּ׃
‘ā-lê-nū
against usPrep | 1cp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and in the morning you will see the LORD’s glory, because He has heard your grumbling against Him. For who are we that you should grumble against us?”

Young's Literal Translation
and morning—and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what [are] we, that ye murmur against us?’

Holman Christian Standard Bible
in the morning you will see the LORD’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us? ”

New American Standard Bible
and in the morning you will see the glory of the LORD, for He hears your grumblings against the LORD; and what are we, that you grumble against us?"

King James Bible
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what [are] we, that ye murmur {08675;03885:08735} against us?
Links
Exodus 16:7Exodus 16:7 NIVExodus 16:7 NLTExodus 16:7 ESVExodus 16:7 NASBExodus 16:7 KJVExodus 16:7 Biblia ParalelaExodus 16:7 Chinese BibleExodus 16:7 French BibleExodus 16:7 German Bible

Bible Hub
Exodus 16:6
Top of Page
Top of Page