Exodus 12:36
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3068 [e]וַֽיהוָ֞ה
Yah-weh
And YHWHConj-w | N-proper-ms
5414 [e]נָתַ֨ן
nā-ṯan
gaveV-Qal-Perf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
2580 [e]חֵ֥ן
ḥên
favorN-ms
5971 [e]הָעָ֛ם
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
5869 [e]בְּעֵינֵ֥י
bə-‘ê-nê
in the eyesPrep-b | N-cdc
4714 [e]מִצְרַ֖יִם
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
7592 [e]וַיַּשְׁאִל֑וּם
way-yaš-’i-lūm
and they granted their requestConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3mp
5337 [e]וַֽיְנַצְּל֖וּ
way-naṣ-ṣə-lū
And they plunderedConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
4714 [e]מִצְרָֽיִם׃פ
miṣ-rā-yim
EgyptN-proper-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Young's Literal Translation
and Jehovah hath given the grace of the people in the eyes of the Egyptians, and they cause them to ask, and they spoil the Egyptians.

Holman Christian Standard Bible
And the LORD gave the people such favor in the Egyptians’ sight that they gave them what they requested. In this way they plundered the Egyptians.

New American Standard Bible
and the LORD had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have their request. Thus they plundered the Egyptians.

King James Bible
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them [such things as they required]. And they spoiled the Egyptians.
Links
Exodus 12:36Exodus 12:36 NIVExodus 12:36 NLTExodus 12:36 ESVExodus 12:36 NASBExodus 12:36 KJVExodus 12:36 Biblia ParalelaExodus 12:36 Chinese BibleExodus 12:36 French BibleExodus 12:36 German Bible

Bible Hub
Exodus 12:35
Top of Page
Top of Page