Bible
>
Hebrew
> Exodus 1:22
◄
Exodus 1:22
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6680
[e]
וַיְצַ֣ו
way-ṣaw
And commanded
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
6547
[e]
פַּרְעֹ֔ה
par-‘ōh
Pharaoh
N-proper-ms
3605
[e]
לְכָל־
lə-ḵāl
to all
Prep-l | N-msc
5971
[e]
עַמּ֖וֹ
‘am-mōw
his people
N-msc | 3ms
559
[e]
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
3605
[e]
כָּל־
kāl-
Every
N-msc
1121
[e]
הַבֵּ֣ן
hab-bên
son
Art | N-ms
3209
[e]
הַיִּלּ֗וֹד
hay-yil-lō-wḏ
born
Art | Adj-ms
2975
[e]
הַיְאֹ֙רָה֙
hay-’ō-rāh
into the River
Art | N-ms | 3fs
7993
[e]
תַּשְׁלִיכֻ֔הוּ
taš-lî-ḵu-hū
you⁺ shall cast him
V-Hifil-Imperf-2mp | 3ms
3605
[e]
וְכָל־
wə-ḵāl
and every
Conj-w | N-msc
1323
[e]
הַבַּ֖ת
hab-baṯ
daughter
Art | N-fs
2421
[e]
תְּחַיּֽוּן׃ס
tə-ḥay-yūn
you⁺ shall let live
V-Piel-Imperf-2mp | Pn
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Pharaoh
commanded
all
his people:
“Every
son
born to the Hebrews
you must throw
into the Nile,
but every
daughter
you may allow to live.”
Young's Literal Translation
and Pharaoh
layeth a charge
on all
his people
, saying
, ‘Every
son
who is born
—into the River
ye do cast
him, and every
daughter
ye do keep alive.’
Holman Christian Standard Bible
Pharaoh
then
commanded
all
his
people
: “
You must throw
every
son
born
to the Hebrews
into
the
Nile
,
but
let every
daughter
live
.”
New American Standard Bible
Then Pharaoh
commanded
all
his people,
saying,
"Every
son
who is born
you are to cast
into the Nile,
and every
daughter
you are to keep
alive."
King James Bible
And Pharaoh
charged
all his people,
saying,
Every son
that is born
ye shall cast
into the river,
and every daughter
ye shall save alive.
Links
Exodus 1:22
•
Exodus 1:22 NIV
•
Exodus 1:22 NLT
•
Exodus 1:22 ESV
•
Exodus 1:22 NASB
•
Exodus 1:22 KJV
•
Exodus 1:22 Biblia Paralela
•
Exodus 1:22 Chinese Bible
•
Exodus 1:22 French Bible
•
Exodus 1:22 German Bible
Bible Hub