Bible
>
Hebrew
> Exodus 1:18
◄
Exodus 1:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7121
[e]
וַיִּקְרָ֤א
way-yiq-rā
And called
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428
[e]
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
the king
N-msc
4714
[e]
מִצְרַ֙יִם֙
miṣ-ra-yim
of Egypt
N-proper-fs
3205
[e]
לַֽמְיַלְּדֹ֔ת
lam-yal-lə-ḏōṯ
for the midwives
Prep-l, Art | V-Piel-Prtcpl-fp
559
[e]
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]
לָהֶ֔ן
lā-hen
to them
Prep-l | 3fp
4069
[e]
מַדּ֥וּעַ
mad-dū-a‘
Why
Interrog
6213
[e]
עֲשִׂיתֶ֖ן
‘ă-śî-ṯen
have you⁺ done
V-Qal-Perf-2fp
1697
[e]
הַדָּבָ֣ר
had-dā-ḇār
the thing
Art | N-ms
2088
[e]
הַזֶּ֑ה
haz-zeh
this
Art | Pro-ms
2421
[e]
וַתְּחַיֶּ֖יןָ
wat-tə-ḥay-ye-nā
and kept alive
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-2fp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
3206
[e]
הַיְלָדִֽים׃
hay-lā-ḏîm
the male children
Art | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the king
of Egypt
summoned
the midwives
and asked
them,
“Why
have you done
this?
Why have you let the boys
live?”
Young's Literal Translation
and the king
of Egypt
calleth
for the midwives
, and saith
to them
, ‘Wherefore
have ye done
this
thing
, and keep the lads
alive?’
Holman Christian Standard Bible
So
the king
of Egypt
summoned
the
midwives
and
asked
them
, “
Why
have you done
this
and
let the
boys
live
? ”
New American Standard Bible
So the king
of Egypt
called
for the midwives
and said
to them, "Why
have you done
this
thing,
and let the boys
live?"
King James Bible
And the king
of Egypt
called
for the midwives,
and said
unto them, Why
have ye done
this thing,
and have saved
the men children
alive?
Links
Exodus 1:18
•
Exodus 1:18 NIV
•
Exodus 1:18 NLT
•
Exodus 1:18 ESV
•
Exodus 1:18 NASB
•
Exodus 1:18 KJV
•
Exodus 1:18 Biblia Paralela
•
Exodus 1:18 Chinese Bible
•
Exodus 1:18 French Bible
•
Exodus 1:18 German Bible
Bible Hub