Esther 2:1
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
310 [e]אַחַר֙
’a-ḥar
AfterAdv
1697 [e]הַדְּבָרִ֣ים
had-də-ḇā-rîm
the thingsArt | N-mp
428 [e]הָאֵ֔לֶּה
hā-’êl-leh
theseArt | Pro-cp
7918 [e]כְּשֹׁ֕ךְ
kə-šōḵ
at the subsidingPrep-k | V-Qal-Inf
2534 [e]חֲמַ֖ת
ḥă-maṯ
of the rageN-fsc
4428 [e]הַמֶּ֣לֶךְ
ham-me-leḵ
of KingArt | N-ms
325 [e]אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
’ă-ḥaš-wê-rō-wōš
AhasuerusN-proper-ms
2142 [e]זָכַ֤ר
zā-ḵar
he rememberedV-Qal-Perf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
2060 [e]וַשְׁתִּי֙
waš-tî
VashtiN-proper-ms
853 [e]וְאֵ֣ת
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whatPro-r
6213 [e]עָשָׂ֔תָה
‘ā-śā-ṯāh
she had doneV-Qal-Perf-3fs
853 [e]וְאֵ֥ת
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whatPro-r
1504 [e]נִגְזַ֖ר
niḡ-zar
had been decreedV-Nifal-Perf-3ms
5921 [e]עָלֶֽיהָ׃
‘ā-le-hā
against herPrep | 3fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Some time later, when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done, and what had been decreed against her.

Young's Literal Translation
After these things, at the ceasing of the fury of the king Ahasuerus, he hath remembered Vashti, and that which she did, and that which hath been decreed concerning her;

Holman Christian Standard Bible
Some time later , when King Ahasuerus’s rage had cooled down, he remembered Vashti, what she had done, and what was decided against her.

New American Standard Bible
After these things when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her.

King James Bible
After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
Links
Esther 2:1Esther 2:1 NIVEsther 2:1 NLTEsther 2:1 ESVEsther 2:1 NASBEsther 2:1 KJVEsther 2:1 Biblia ParalelaEsther 2:1 Chinese BibleEsther 2:1 French BibleEsther 2:1 German Bible

Bible Hub
Esther 1:22
Top of Page
Top of Page