Ecclesiastes 3:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6256 [e]עֵ֥ת
‘êṯ
A timeN-cs
3205 [e]לָלֶ֖דֶת
lā-le-ḏeṯ
to give birthPrep-l | V-Qal-Inf
6256 [e]וְעֵ֣ת
wə-‘êṯ
and a timeConj-w | N-cs
4191 [e]לָמ֑וּת
lā-mūṯ
to diePrep-l | V-Qal-Inf
6256 [e]עֵ֣ת
‘êṯ
a timeN-cs
5193 [e]לָטַ֔עַת
lā-ṭa-‘aṯ
to plantPrep-l | V-Qal-Inf
6256 [e]וְעֵ֖ת
wə-‘êṯ
and a timeConj-w | N-cs
6131 [e]לַעֲק֥וֹר
la-‘ă-qō-wr
to pluck upPrep-l | V-Qal-Inf
5193 [e]נָטֽוּעַ׃
nā-ṭū-a‘
the plantedV-Qal-QalPassPrtcpl-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot,

Young's Literal Translation
A time to bring forth, And a time to die. A time to plant, And a time to eradicate the planted.

Holman Christian Standard Bible
a time to give birth and a time to die; a time to plant and a time to uproot;

New American Standard Bible
A time to give birth and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted.

King James Bible
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up [that which is] planted;
Links
Ecclesiastes 3:2Ecclesiastes 3:2 NIVEcclesiastes 3:2 NLTEcclesiastes 3:2 ESVEcclesiastes 3:2 NASBEcclesiastes 3:2 KJVEcclesiastes 3:2 Biblia ParalelaEcclesiastes 3:2 Chinese BibleEcclesiastes 3:2 French BibleEcclesiastes 3:2 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 3:1
Top of Page
Top of Page