Bible
>
Hebrew
> Ecclesiastes 3:18
◄
Ecclesiastes 3:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
אָמַ֤רְתִּֽי
’ā-mar-tî
Said
V-Qal-Perf-1cs
589
[e]
אֲנִי֙
’ă-nî
I
Pro-1cs
3820
[e]
בְּלִבִּ֔י
bə-lib-bî
in my heart
Prep-b | N-msc | 1cs
5921
[e]
עַל־
‘al-
concerning
Prep
1700
[e]
דִּבְרַת֙
diḇ-raṯ
the manner
N-fsc
1121
[e]
בְּנֵ֣י
bə-nê
of the sons
N-mpc
120
[e]
הָאָדָ֔ם
hā-’ā-ḏām
of man
Art | N-ms
1305
[e]
לְבָרָ֖ם
lə-ḇā-rām
[Is] testing them
Prep-l | V-Qal-Inf | 3mp
430
[e]
הָאֱלֹהִ֑ים
hā-’ĕ-lō-hîm
God
Art | N-mp
7200
[e]
וְלִרְא֕וֹת
wə-lir-’ō-wṯ
that they might see
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
1992
[e]
שְׁהֶם־
šə-hem-
that they
Pro-r | Pro-3mp
929
[e]
בְּהֵמָ֥ה
bə-hê-māh
[are] beasts
N-fs
1992
[e]
הֵ֖מָּה
hêm-māh
they
Pro-3mp
[e]
לָהֶֽם׃
lā-hem
themselves
Prep-l | Pro-3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I
said
to myself,
“As for
the sons
of men,
God
tests them
so that they may see
for themselves
that they
are but beasts.”
Young's Literal Translation
I
said
in my heart
concerning
the matter
of the sons
of man
that God
might cleanse
them, so as to see{.htm" title="{"> that
they
themselves
[are] beasts.
Holman Christian Standard Bible
I
said
to
myself
, “
This happens concerning
people
,
so that
God
may test
them
and
they may see
for themselves
that
they
are like
animals
.”
New American Standard Bible
I said
to myself
concerning
the sons
of men,
"God
has surely tested
them in order for them to see
that they are but beasts."
King James Bible
I said
in mine heart
concerning the estate
of the sons
of men,
that God
might manifest
them, and that they might see
that they
themselves are beasts.
Links
Ecclesiastes 3:18
•
Ecclesiastes 3:18 NIV
•
Ecclesiastes 3:18 NLT
•
Ecclesiastes 3:18 ESV
•
Ecclesiastes 3:18 NASB
•
Ecclesiastes 3:18 KJV
•
Ecclesiastes 3:18 Biblia Paralela
•
Ecclesiastes 3:18 Chinese Bible
•
Ecclesiastes 3:18 French Bible
•
Ecclesiastes 3:18 German Bible
Bible Hub