Deuteronomy 5:14
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3117 [e]וְי֙וֹם֙
wə-yō-wm
and dayConj-w | N-msc
7637 [e]הַשְּׁבִיעִ֜֔י
haš-šə-ḇî-‘î
the seventhArt | Number-oms
7676 [e]שַׁבָּ֖֣ת׀
šab-bāṯ
[is] the SabbathN-cs
3068 [e]לַיהוָ֣֥ה
Yah-weh
to YHWHPrep-l | N-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֑֗יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
6213 [e]תַעֲשֶׂ֣ה
ṯa-‘ă-śeh
you shall not doV-Qal-Imperf-2ms
3605 [e]כָל־
ḵāl
anyN-msc
4399 [e]מְלָאכָ֡ה
mə-lā-ḵāh
workN-fs
859 [e]אַתָּ֣ה
’at-tāh
youPro-2ms
1121 [e]וּבִנְךָֽ־
ū-ḇin-ḵā-
and your sonConj-w | N-msc | 2ms
1323 [e]וּבִתֶּ֣ךָ
ū-ḇit-te-ḵā
and your daughterConj-w | N-fsc | 2ms
5650 [e]וְעַבְדְּךָֽ־
wə-‘aḇ-də-ḵā-
and your manservantConj-w | N-msc | 2ms
519 [e]וַ֠אֲמָתֶךָ
wa-’ă-mā-ṯe-ḵā
and your maidservantConj-w | N-fsc | 2ms
7794 [e]וְשׁוֹרְךָ֨
wə-šō-wr-ḵā
and your oxConj-w | N-msc | 2ms
2543 [e]וַחֲמֹֽרְךָ֜
wa-ḥă-mō-rə-ḵā
and your donkeyConj-w | N-msc | 2ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and anyConj-w | N-msc
929 [e]בְּהֶמְתֶּ֗ךָ
bə-hem-te-ḵā
of your cattleN-fsc | 2ms
1616 [e]וְגֵֽרְךָ֙
wə-ḡê-rə-ḵā
and your sojournerConj-w | N-msc | 2ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
who [is]Pro-r
8179 [e]בִּשְׁעָרֶ֔יךָ
biš-‘ā-re-ḵā
within your gatesPrep-b | N-mpc | 2ms
4616 [e]לְמַ֗עַן
lə-ma-‘an
thatConj
5117 [e]יָנ֛וּחַ
yā-nū-aḥ
may restV-Qal-Imperf-3ms
5650 [e]עַבְדְּךָ֥
‘aḇ-də-ḵā
your manservantN-msc | 2ms
519 [e]וַאֲמָתְךָ֖
wa-’ă-mā-ṯə-ḵā
and your maidservantConj-w | N-fsc | 2ms
3644 [e]כָּמֽ֑וֹךָ׃
kā-mō-w-ḵā
like youPrep-k | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work— neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do.

Young's Literal Translation
and the seventh day [is] a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who [is] within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself;

Holman Christian Standard Bible
but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. You must not do any work  — you, your son or daughter, your male or female slave , your ox or donkey, any of your livestock, or the foreigner who lives within your gates, so that your male and female slaves may rest as you do.

New American Standard Bible
but the seventh day is a sabbath of the LORD your God; [in it] you shall not do any work, you or your son or your daughter or your male servant or your female servant or your ox or your donkey or any of your cattle or your sojourner who stays with you, so that your male servant and your female servant may rest as well as you.

King James Bible
But the seventh day [is] the sabbath of the LORD thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that [is] within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.
Links
Deuteronomy 5:14Deuteronomy 5:14 NIVDeuteronomy 5:14 NLTDeuteronomy 5:14 ESVDeuteronomy 5:14 NASBDeuteronomy 5:14 KJVDeuteronomy 5:14 Biblia ParalelaDeuteronomy 5:14 Chinese BibleDeuteronomy 5:14 French BibleDeuteronomy 5:14 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 5:13
Top of Page
Top of Page