Deuteronomy 4:20
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
853 [e]וְאֶתְכֶם֙
wə-’eṯ-ḵem
And you⁺Conj-w | DirObjM | 2mp
3947 [e]לָקַ֣ח
lā-qaḥ
has takenV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
3318 [e]וַיּוֹצִ֥א
way-yō-w-ṣi
and broughtConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶתְכֶ֛ם
’eṯ-ḵem
you⁺DirObjM | 2mp
3564 [e]מִכּ֥וּר
mik-kūr
out of furnacePrep-m | N-msc
1270 [e]הַבַּרְזֶ֖ל
hab-bar-zel
the ironArt | N-ms
4714 [e]מִמִּצְרָ֑יִם
mim-miṣ-rā-yim
out of EgyptPrep-m | N-proper-fs
1961 [e]לִהְי֥וֹת
lih-yō-wṯ
to bePrep-l | V-Qal-Inf
[e]ל֛וֹ
lōw
HisPrep-l | 3ms
5971 [e]לְעַ֥ם
lə-‘am
peoplePrep-l | N-msc
5159 [e]נַחֲלָ֖ה
na-ḥă-lāh
an inheritanceN-fs
3117 [e]כַּיּ֥וֹם
kay-yō-wm
as the dayPrep-k, Art | N-ms
2088 [e]הַזֶּֽה׃
haz-zeh
thisArt | Pro-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Yet the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be the people of His inheritance, as you are today.

Young's Literal Translation
‘And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people—an inheritance, as [at] this day.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD selected you and brought you out of Egypt’s iron furnace to be a people for His inheritance, as you are today .

New American Standard Bible
"But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today.

King James Bible
But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, [even] out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as [ye are] this day.
Links
Deuteronomy 4:20Deuteronomy 4:20 NIVDeuteronomy 4:20 NLTDeuteronomy 4:20 ESVDeuteronomy 4:20 NASBDeuteronomy 4:20 KJVDeuteronomy 4:20 Biblia ParalelaDeuteronomy 4:20 Chinese BibleDeuteronomy 4:20 French BibleDeuteronomy 4:20 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 4:19
Top of Page
Top of Page