Deuteronomy 28:33
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6529 [e]פְּרִ֤י
pə-rî
The fruitN-msc
127 [e]אַדְמָֽתְךָ֙
’aḏ-mā-ṯə-ḵā
of your landN-fsc | 2ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and of allConj-w | N-msc
3018 [e]יְגִ֣יעֲךָ֔
yə-ḡî-‘ă-ḵā
your toilN-msc | 2ms
398 [e]יֹאכַ֥ל
yō-ḵal
shall eatV-Qal-Imperf-3ms
5971 [e]עַ֖ם
‘am
a nationN-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
whomPro-r
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
3045 [e]יָדָ֑עְתָּ
yā-ḏā-‘ə-tā
you have knownV-Qal-Perf-2ms
1961 [e]וְהָיִ֗יתָ
wə-hā-yî-ṯā
and you shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
7535 [e]רַ֛ק
raq
onlyAdv
6231 [e]עָשׁ֥וּק
‘ā-šūq
oppressedV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
7533 [e]וְרָצ֖וּץ
wə-rā-ṣūṣ
and crushedConj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
3117 [e]הַיָּמִֽים׃
hay-yā-mîm
the daysArt | N-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.

Young's Literal Translation
The fruit of thy ground, and all thy labour, eat up doth a people whom thou hast not known; and thou hast been only oppressed and bruised all the days;

Holman Christian Standard Bible
A people you don’t know will eat your land’s produce and everything you have labored for. You will only be oppressed and crushed continually .

New American Standard Bible
"A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.

King James Bible
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
Links
Deuteronomy 28:33Deuteronomy 28:33 NIVDeuteronomy 28:33 NLTDeuteronomy 28:33 ESVDeuteronomy 28:33 NASBDeuteronomy 28:33 KJVDeuteronomy 28:33 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:33 Chinese BibleDeuteronomy 28:33 French BibleDeuteronomy 28:33 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:32
Top of Page
Top of Page