Deuteronomy 24:14
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3808 [e]לֹא־
lō-
NotAdv-NegPrt
6231 [e]תַעֲשֹׁ֥ק
ṯa-‘ă-šōq
you shall oppressV-Qal-Imperf-2ms
7916 [e]שָׂכִ֖יר
śā-ḵîr
a hirelingAdj-ms
6041 [e]עָנִ֣י
‘ā-nî
[who is] poorAdj-ms
34 [e]וְאֶבְי֑וֹן
wə-’eḇ-yō-wn
and needyConj-w | Adj-ms
251 [e]מֵאַחֶ֕יךָ
mê-’a-ḥe-ḵā
one of your brothersPrep-m | N-mpc | 2ms
176 [e]א֧וֹ
’ōw
orConj
1616 [e]מִגֵּרְךָ֛
mig-gê-rə-ḵā
one of the foreignersPrep-m | N-msc | 2ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
who [is]Pro-r
776 [e]בְּאַרְצְךָ֖
bə-’ar-ṣə-ḵā
in your landPrep-b | N-fsc | 2ms
8179 [e]בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
biš-‘ā-re-ḵā
within your gatesPrep-b | N-mpc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether he is a brother or a foreigner residing in one of your towns.

Young's Literal Translation
‘Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;

Holman Christian Standard Bible
Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether one of your brothers or one of the foreigners residing within a town in your land.

New American Standard Bible
"You shall not oppress a hired servant [who is] poor and needy, whether [he is] one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.

King James Bible
Thou shalt not oppress an hired servant [that is] poor and needy, [whether he be] of thy brethren, or of thy strangers that [are] in thy land within thy gates:
Links
Deuteronomy 24:14Deuteronomy 24:14 NIVDeuteronomy 24:14 NLTDeuteronomy 24:14 ESVDeuteronomy 24:14 NASBDeuteronomy 24:14 KJVDeuteronomy 24:14 Biblia ParalelaDeuteronomy 24:14 Chinese BibleDeuteronomy 24:14 French BibleDeuteronomy 24:14 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 24:13
Top of Page
Top of Page