Daniel 5:18
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
607 [e]אַנְתָּה
’ant
YouPro-2ms
4430 [e]מַלְכָּ֑א
mal-kā
O kingN-msd
426 [e]אֱלָהָא֙
’ĕ-lā-hā
GodN-msd
5943 [e]עִלָּיָא
‘il-lā-’āh
the Most HighAdj-msd
4437 [e]מַלְכוּתָ֤א
mal-ḵū-ṯā
the kingdomN-fsd
7238 [e]וּרְבוּתָא֙
ū-rə-ḇū-ṯā
and the majestyConj-w | N-fsd
3367 [e]וִיקָרָ֣א
wî-qā-rā
and the gloryConj-w | N-msd
1923 [e]וְהַדְרָ֔ה
wə-haḏ-rāh
and the honorConj-w | N-msd
3052 [e]יְהַ֖ב
yə-haḇ
gaveV-Qal-Perf-3ms
5020 [e]לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר
lin-ḇu-ḵaḏ-neṣ-ṣar
to NebuchadnezzarPrep-l | N-proper-ms
2 [e]אֲבֽוּךְ׃
’ă-ḇūḵ
your fatherN-msc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
As for you, O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty and greatness, glory and honor.

Young's Literal Translation
{A607.htm" title="{A607">thou{A4430.htm" title="{A4430">, O king{A426.htm" title="{A426">, God{A5943.htm" title="{A5943"> Most High{A4437.htm" title="{A4437">, a kingdom{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7238.htm" title="{A7238"> greatness{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3367.htm" title="{A3367"> glory{A9989.htm" title="{A9989">, and{A1923.htm" title="{A1923"> honour{A3052.htm" title="{A3052">, gave{A9987.htm" title="{A9987"> to{A5020.htm" title="{A5020"> Nebuchadnezzar{A9923.htm" title="{A9923"> thy{A2.htm" title="{A2"> father:

Holman Christian Standard Bible
Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.

New American Standard Bible
"O king, the Most High God granted sovereignty, grandeur, glory and majesty to Nebuchadnezzar your father.

King James Bible
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:
Links
Daniel 5:18Daniel 5:18 NIVDaniel 5:18 NLTDaniel 5:18 ESVDaniel 5:18 NASBDaniel 5:18 KJVDaniel 5:18 Biblia ParalelaDaniel 5:18 Chinese BibleDaniel 5:18 French BibleDaniel 5:18 German Bible

Bible Hub
Daniel 5:17
Top of Page
Top of Page