Amos 3:1
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
8085 [e]שִׁמְע֞וּ
šim-‘ū
HearV-Qal-Imp-mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1697 [e]הַדָּבָ֣ר
had-dā-ḇār
the wordArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֗ה
haz-zeh
thisArt | Pro-ms
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
thatPro-r
1696 [e]דִּבֶּ֧ר
dib-ber
has spokenV-Piel-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֛ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
5921 [e]עֲלֵיכֶ֖ם
‘ă-lê-ḵem
against you⁺Prep | 2mp
1121 [e]בְּנֵ֣י
bə-nê
O sonsN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
5921 [e]עַ֚ל
‘al
againstPrep
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
4940 [e]הַמִּשְׁפָּחָ֔ה
ham-miš-pā-ḥāh
the familyArt | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֧ר
’ă-šer
thatPro-r
5927 [e]הֶעֱלֵ֛יתִי
he-‘ĕ-lê-ṯî
I brought upV-Hifil-Perf-1cs
776 [e]מֵאֶ֥רֶץ
mê-’e-reṣ
from the landPrep-m | N-fsc
4714 [e]מִצְרַ֖יִם
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
559 [e]לֵאמֹֽר׃
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

Young's Literal Translation
Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:

Holman Christian Standard Bible
Listen to this message that the LORD has spoken against you, Israelites , against the entire clan that I brought from the land of Egypt:

New American Standard Bible
Hear this word which the LORD has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt:

King James Bible
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Links
Amos 3:1Amos 3:1 NIVAmos 3:1 NLTAmos 3:1 ESVAmos 3:1 NASBAmos 3:1 KJVAmos 3:1 Biblia ParalelaAmos 3:1 Chinese BibleAmos 3:1 French BibleAmos 3:1 German Bible

Bible Hub
Amos 2:16
Top of Page
Top of Page