Bible
>
Hebrew
> 2 Samuel 3:24
◄
2 Samuel 3:24
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
935
[e]
וַיָּבֹ֤א
way-yā-ḇō
And came
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3097
[e]
יוֹאָב֙
yō-w-’āḇ
Joab
N-proper-ms
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
4428
[e]
הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ
the king
Art | N-ms
559
[e]
וַיֹּ֖אמֶר
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4100
[e]
מֶ֣ה
meh
What
Interrog
6213
[e]
עָשִׂ֑יתָה
‘ā-śî-ṯāh
have you done
V-Qal-Perf-2ms
2009
[e]
הִנֵּה־
hin-nêh-
Behold
Interjection
935
[e]
בָ֤א
ḇā
came
V-Qal-Perf-3ms
74
[e]
אַבְנֵר֙
’aḇ-nêr
Abner
N-proper-ms
413
[e]
אֵלֶ֔יךָ
’ê-le-ḵā
to you
Prep | 2ms
4100
[e]
לָמָּה־
lām-māh-
Why
Interrog
2088
[e]
זֶּ֥ה
zeh
[is] this
Pro-ms
7971
[e]
שִׁלַּחְתּ֖וֹ
šil-laḥ-tōw
[that] you sent him away
V-Piel-Perf-2ms | 3ms
1980
[e]
וַיֵּ֥לֶךְ
way-yê-leḵ
and going
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1980
[e]
הָלֽוֹךְ׃
hā-lō-wḵ
he is gone
V-Qal-InfAbs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Joab
went
to
the king
and said,
“What
have you done?
Look,
Abner
came
to you.
Why
did you dismiss him?
Now he is getting away!
Young's Literal Translation
And Joab
cometh
unto
the king
, and saith
, ‘What
hast thou done
? lo
, Abner
hath come
unto
thee! why
[is] this
—thou hast sent him away
, and he is really gone?
Holman Christian Standard Bible
Joab
went
to
the
king
and
said
, “
What
have you done
?
Look here
,
Abner
came
to
you
.
Why
did you dismiss
him
?
Now
he’s getting away
.
New American Standard Bible
Then Joab
came
to the king
and said,
"What
have you done?
Behold,
Abner
came
to you; why
then
have you sent
him away
and he is already
gone?
King James Bible
Then Joab
came
to the king,
and said,
What hast thou done?
behold, Abner
came
unto thee; why [is] it [that] thou hast sent him away,
and he is quite
gone?
Links
2 Samuel 3:24
•
2 Samuel 3:24 NIV
•
2 Samuel 3:24 NLT
•
2 Samuel 3:24 ESV
•
2 Samuel 3:24 NASB
•
2 Samuel 3:24 KJV
•
2 Samuel 3:24 Biblia Paralela
•
2 Samuel 3:24 Chinese Bible
•
2 Samuel 3:24 French Bible
•
2 Samuel 3:24 German Bible
Bible Hub