Bible
>
Hebrew
> 2 Samuel 20:1
◄
2 Samuel 20:1
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
8033
[e]
וְשָׁ֨ם
wə-šām
And there
Conj-w | Adv
7122
[e]
נִקְרָ֜א
niq-rā
happened to be
V-Nifal-Perf-3ms
376
[e]
אִ֣ישׁ
’îš
a man
N-msc
1100
[e]
בְּלִיַּ֗עַל
bə-lî-ya-‘al
of worthlessness
N-ms
8034
[e]
וּשְׁמ֛וֹ
ū-šə-mōw
and his name [was]
Conj-w | N-msc | 3ms
7652
[e]
שֶׁ֥בַע
še-ḇa‘
Sheba
N-proper-ms
1121
[e]
בֶּן־
ben-
son
N-msc
1075
[e]
בִּכְרִ֖י
biḵ-rî
of Bichri
N-proper-ms
376
[e]
אִ֣ישׁ
’îš
a man
N-ms
3228
[e]
יְמִינִ֑י
yə-mî-nî
a Benjamite
N-proper-ms
8628
[e]
וַיִּתְקַ֣ע
way-yiṯ-qa‘
And he blew
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7782
[e]
בַּשֹּׁפָ֗ר
baš-šō-p̄ār
with the shofar
Prep-b, Art | N-ms
559
[e]
וַ֠יֹּאמֶר
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
369
[e]
אֵֽין־
’ên-
There is no
Adv
[e]
לָ֨נוּ
lā-nū
unto us
Prep-l | 1cp
2506
[e]
חֵ֜לֶק
ḥê-leq
share
N-ms
1732
[e]
בְּדָוִ֗ד
bə-ḏā-wiḏ
in David
Prep-b | N-proper-ms
3808
[e]
וְלֹ֤א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
5159
[e]
נַֽחֲלָה־
na-ḥă-lāh-
inheritance
N-fs
[e]
לָ֙נוּ֙
lā-nū
do have we
Prep-l | 1cp
1121
[e]
בְּבֶן־
bə-ḇen-
in the son
Prep-b | N-msc
3448
[e]
יִשַׁ֔י
yi-šay
of Jesse
N-proper-ms
376
[e]
אִ֥ישׁ
’îš
Every man
N-ms
168
[e]
לְאֹהָלָ֖יו
lə-’ō-hā-lāw
to his tents
Prep-l | N-mpc | 3ms
3478
[e]
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
O Israel
N-proper-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now a worthless
man
named
Sheba
son
of Bichri,
a Benjamite,
happened
to be there,
and he blew
the ram’s horn
and shouted:
“We have no
share
in David,
no
inheritance
in Jesse’s
son.
Every man
to his tent,
O Israel!”
Young's Literal Translation
And there hath been called there
a man
of worthlessness
, and his name
[is] Sheba
, son
of Bichri
, a Benjamite
, and he bloweth
with a trumpet
, and saith
, ‘We have no
portion
in David
, and we have no
inheritance
in the son
of Jesse
; each
to his tents
, O Israel.’
Holman Christian Standard Bible
Now
a wicked
man
,
a Benjaminite
named
Sheba
son
of Bichri
,
happened
to be there
.
He blew
the
ram’s horn
and
shouted
:
We
have
no
portion
in
David
,
no
inheritance
in
Jesse’s
son
.
Each man
to
his
tent
,
Israel
!
New American Standard Bible
Now a worthless
fellow
happened
to be there
whose name
was Sheba,
the son
of Bichri,
a Benjamite;
and he blew
the trumpet
and said,
"We have
no
portion
in David,
Nor
do we have inheritance
in the son
of Jesse;
Every
man
to his tents,
O Israel!"
King James Bible
And there happened
to be there a man
of Belial,
whose name
[was] Sheba,
the son
of Bichri,
a Benjamite:
and he blew
a trumpet,
and said,
We have no part
in David,
neither have we inheritance
in the son
of Jesse:
every
man
to his tents,
O Israel.
Links
2 Samuel 20:1
•
2 Samuel 20:1 NIV
•
2 Samuel 20:1 NLT
•
2 Samuel 20:1 ESV
•
2 Samuel 20:1 NASB
•
2 Samuel 20:1 KJV
•
2 Samuel 20:1 Biblia Paralela
•
2 Samuel 20:1 Chinese Bible
•
2 Samuel 20:1 French Bible
•
2 Samuel 20:1 German Bible
Bible Hub