2 Samuel 19:27
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7270 [e]וַיְרַגֵּ֣ל
way-rag-gêl
And he has slanderedConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
5650 [e]בְּעַבְדְּךָ֔
bə-‘aḇ-də-ḵā
your servantPrep-b | N-msc | 2ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
113 [e]אֲדֹנִ֖י
’ă-ḏō-nî
my lordN-msc | 1cs
4428 [e]הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
113 [e]וַאדֹנִ֤י
wa-ḏō-nî
And my lordConj-w | N-msc | 1cs
4428 [e]הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
the king [is]Art | N-ms
4397 [e]כְּמַלְאַ֣ךְ
kə-mal-’aḵ
like the angelPrep-k | N-msc
430 [e]הָאֱלֹהִ֔ים
hā-’ĕ-lō-hîm
of GodArt | N-mp
6213 [e]וַעֲשֵׂ֥ה
wa-‘ă-śêh
and doConj-w | V-Qal-Imp-ms
2896 [e]הַטּ֖וֹב
haṭ-ṭō-wḇ
[what is] goodArt | Adj-ms
5869 [e]בְּעֵינֶֽיךָ׃
bə-‘ê-ne-ḵā
in your eyesPrep-b | N-cdc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and he has slandered your servant to my lord the king. Yet my lord the king is like the angel of God, so do what is good in your eyes.

Young's Literal Translation
and he uttereth slander against thy servant unto my lord the king, and my lord the king [is] as a messenger of God; and do thou that which is good in thine eyes,

Holman Christian Standard Bible
Ziba slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the Angel of God, so do whatever you think best.

New American Standard Bible
"Moreover, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God, therefore do what is good in your sight.

King James Bible
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king [is] as an angel of God: do therefore [what is] good in thine eyes.
Links
2 Samuel 19:272 Samuel 19:27 NIV2 Samuel 19:27 NLT2 Samuel 19:27 ESV2 Samuel 19:27 NASB2 Samuel 19:27 KJV2 Samuel 19:27 Biblia Paralela2 Samuel 19:27 Chinese Bible2 Samuel 19:27 French Bible2 Samuel 19:27 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 19:26
Top of Page
Top of Page