2 Samuel 18:23
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וִיהִי־
wî-hî-
And it will beConj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms
4100 [e]מָ֣ה
māh
whatInterrog
7323 [e]אָר֔וּץ
’ā-rūṣ
let me runV-Qal-Imperf-1cs
559 [e]וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
And he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]ל֖וֹ
lōw
to himPrep-l | 3ms
7323 [e]ר֑וּץ
rūṣ
RunV-Qal-Imp-ms
7323 [e]וַיָּ֤רָץ
way-yā-rāṣ
And ranConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
290 [e]אֲחִימַ֙עַץ֙
’ă-ḥî-ma-‘aṣ
AhimaazN-proper-ms
1870 [e]דֶּ֣רֶךְ
de-reḵ
by wayN-csc
3603 [e]הַכִּכָּ֔ר
hak-kik-kār
of the plainArt | N-fs
5674 [e]וַֽיַּעֲבֹ֖ר
way-ya-‘ă-ḇōr
and outranConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3569 [e]הַכּוּשִֽׁי׃
hak-kū-šî
the CushiteArt | N-proper-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“No matter what, I want to run!” he replied. “Then run!” Joab told him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite.

Young's Literal Translation
‘And, whatever it be, [said he,] let me run.’ And he saith to him, ‘Run;’ and Ahimaaz runneth the way of the circuit, and passeth by the Cushite.

Holman Christian Standard Bible
No matter what, I want to run! ”“ Then run ! ” Joab said to him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite.

New American Standard Bible
"But whatever happens," [he said], "I will run." So he said to him, "Run." Then Ahimaaz ran by way of the plain and passed up the Cushite.

King James Bible
But howsoever, [said he], let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.
Links
2 Samuel 18:232 Samuel 18:23 NIV2 Samuel 18:23 NLT2 Samuel 18:23 ESV2 Samuel 18:23 NASB2 Samuel 18:23 KJV2 Samuel 18:23 Biblia Paralela2 Samuel 18:23 Chinese Bible2 Samuel 18:23 French Bible2 Samuel 18:23 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 18:22
Top of Page
Top of Page