2 Samuel 15:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7925 [e]וְהִשְׁכִּים֙
wə-hiš-kîm
And would rise earlyConj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms
53 [e]אַבְשָׁל֔וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
AbsalomN-proper-ms
5975 [e]וְעָמַ֕ד
wə-‘ā-maḏ
and standConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5921 [e]עַל־
‘al-
byPrep
3027 [e]יַ֖ד
yaḏ
the sideN-fsc
1870 [e]דֶּ֣רֶךְ
de-reḵ
of the wayN-csc
8179 [e]הַשָּׁ֑עַר
haš-šā-‘ar
of the gateArt | N-ms
1961 [e]וַיְהִ֡י
way-hî
and it came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3605 [e]כָּל־
kāl-
everyN-msc
376 [e]הָאִ֣ישׁ
hā-’îš
manArt | N-ms
834 [e]אֲשֶֽׁר־
’ă-šer-
whoPro-r
1961 [e]יִהְיֶה־
yih-yeh-
hasV-Qal-Imperf-3ms
[e]לּוֹ־
lōw-
to himPrep-l | 3ms
7379 [e]רִיב֩
rîḇ
a grievanceN-ms
935 [e]לָב֨וֹא
lā-ḇō-w
camePrep-l | V-Qal-Inf
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4428 [e]הַמֶּ֜לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
4941 [e]לַמִּשְׁפָּ֗ט
lam-miš-pāṭ
for a decisionPrep-l, Art | N-ms
7121 [e]וַיִּקְרָ֨א
way-yiq-rā
that would callConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
53 [e]אַבְשָׁל֤וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
AbsalomN-proper-ms
413 [e]אֵלָיו֙
’ê-lāw
to himPrep | 3ms
559 [e]וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
and sayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
335 [e]אֵֽי־
’ê-
From whereInterrog
2088 [e]מִזֶּ֥ה
miz-zeh
thisPrep-m | Pro-ms
5892 [e]עִיר֙
‘îr
cityN-fs
859 [e]אַ֔תָּה
’at-tāh
[are] youPro-2ms
559 [e]וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
And he would sayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
259 [e]מֵאַחַ֥ד
mê-’a-ḥaḏ
From onePrep-m | Number-msc
7626 [e]שִׁבְטֵֽי־
šiḇ-ṭê-
of the tribesN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
5650 [e]עַבְדֶּֽךָ׃
‘aḇ-de-ḵā
[is] your servantN-msc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for a decision, Absalom would call out and ask, “What city are you from?” And if he replied, “Your servant is from one of the tribes of Israel,”

Young's Literal Translation
and Absalom hath risen early, and stood by the side of the way of the gate, and it cometh to pass, every man who hath a pleading to come unto the king for judgment, that Absalom calleth unto him, and saith, ‘Of what city [art] thou?’ and he saith, ‘Of one of the tribes of Israel [is] thy servant.’

Holman Christian Standard Bible
He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for settlement, Absalom called out to him and asked, “ What city are you from ? ” If he replied, “ Your servant is from one of the tribes of Israel,”

New American Standard Bible
Absalom used to rise early and stand beside the way to the gate; and when any man had a suit to come to the king for judgment, Absalom would call to him and say, "From what city are you?" And he would say, "Your servant is from one of the tribes of Israel."

King James Bible
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was [so], that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city [art] thou? And he said, Thy servant [is] of one of the tribes of Israel.
Links
2 Samuel 15:22 Samuel 15:2 NIV2 Samuel 15:2 NLT2 Samuel 15:2 ESV2 Samuel 15:2 NASB2 Samuel 15:2 KJV2 Samuel 15:2 Biblia Paralela2 Samuel 15:2 Chinese Bible2 Samuel 15:2 French Bible2 Samuel 15:2 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 15:1
Top of Page
Top of Page