2 Samuel 14:16
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֚י
ForConj
8085 [e]יִשְׁמַ֣ע
yiš-ma‘
will hearV-Qal-Imperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
5337 [e]לְהַצִּ֥יל
lə-haṣ-ṣîl
and deliverPrep-l | V-Hifil-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
519 [e]אֲמָת֖וֹ
’ă-mā-ṯōw
his maidservantN-fsc | 3ms
3709 [e]מִכַּ֣ף
mik-kap̄
from the handPrep-m | N-fsc
376 [e]הָאִ֑ישׁ
hā-’îš
of the manArt | N-ms
8045 [e]לְהַשְׁמִ֨יד
lə-haš-mîḏ
destroyingPrep-l | V-Hifil-Inf
853 [e]אֹתִ֤י
’ō-ṯî
meDirObjM | 1cs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1121 [e]בְּנִי֙
bə-nî
my sonN-msc | 1cs
3162 [e]יַ֔חַד
ya-ḥaḏ
togetherAdv
5159 [e]מִֽנַּחֲלַ֖ת
min-na-ḥă-laṯ
from the inheritancePrep-m | N-fsc
430 [e]אֱלֹהִֽים׃
’ĕ-lō-hîm
of GodN-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’

Young's Literal Translation
for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man [seeking] to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Holman Christian Standard Bible
The king will surely listen in order to rescue his servant from the hand of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.

New American Standard Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.'

King James Bible
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man [that would] destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Links
2 Samuel 14:162 Samuel 14:16 NIV2 Samuel 14:16 NLT2 Samuel 14:16 ESV2 Samuel 14:16 NASB2 Samuel 14:16 KJV2 Samuel 14:16 Biblia Paralela2 Samuel 14:16 Chinese Bible2 Samuel 14:16 French Bible2 Samuel 14:16 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 14:15
Top of Page
Top of Page