Bible
>
Hebrew
> 2 Samuel 13:26
◄
2 Samuel 13:26
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
53
[e]
אַבְשָׁל֔וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
Absalom
N-proper-ms
3808
[e]
וָלֹ֕א
wā-lō
And if not
Conj-w | Adv-NegPrt
1980
[e]
יֵֽלֶךְ־
yê-leḵ-
let go
V-Qal-Imperf-3ms
4994
[e]
נָ֥א
nā
please
Interjection
854
[e]
אִתָּ֖נוּ
’it-tā-nū
with us
Prep | 1cp
550
[e]
אַמְנ֣וֹן
’am-nō-wn
Amnon
N-proper-ms
251
[e]
אָחִ֑י
’ā-ḥî
my brother
N-msc | 1cs
559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]
לוֹ֙
lōw
to him
Prep-l | 3ms
4428
[e]
הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ
the king
Art | N-ms
4100
[e]
לָ֥מָּה
lām-māh
Why
Interrog
1980
[e]
יֵלֵ֖ךְ
yê-lêḵ
should he go
V-Qal-Imperf-3ms
5973
[e]
עִמָּֽךְ׃
‘im-māḵ
with you
Prep | 2fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“If not,”
said
Absalom,
“please
let my brother
Amnon
go
with us.”
“Why
should he go
with you?”
the king
asked.
Young's Literal Translation
And Absalom
saith
, ‘If not
—let, I pray thee
, Amnon
my brother
go
with
us;’ and the king
saith
to him, ‘Why
doth he go
with thee?’
Holman Christian Standard Bible
“
If
not
,”
Absalom
said
, “
please
let my
brother
Amnon
go
with
us
.”
The
king
asked
him
, “
Why
should he go
with
you
? ”
New American Standard Bible
Then Absalom
said,
"If not, please
let my brother
Amnon
go
with us." And the king
said
to him, "Why
should he go
with you?"
King James Bible
Then said
Absalom,
If not, I pray thee, let my brother
Amnon
go
with us. And the king
said
unto him, Why should he go
with thee?
Links
2 Samuel 13:26
•
2 Samuel 13:26 NIV
•
2 Samuel 13:26 NLT
•
2 Samuel 13:26 ESV
•
2 Samuel 13:26 NASB
•
2 Samuel 13:26 KJV
•
2 Samuel 13:26 Biblia Paralela
•
2 Samuel 13:26 Chinese Bible
•
2 Samuel 13:26 French Bible
•
2 Samuel 13:26 German Bible
Bible Hub