Bible
>
Hebrew
> 2 Kings 7:10
◄
2 Kings 7:10
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
935
[e]
וַיָּבֹ֗אוּ
way-yā-ḇō-’ū
And they went
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7121
[e]
וַֽיִּקְרְאוּ֮
way-yiq-rə-’ū
and called
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
7778
[e]
שֹׁעֵ֣ר
šō-‘êr
the gatekeepers
N-msc
5892
[e]
הָעִיר֒
hā-‘îr
of the city
Art | N-fs
5046
[e]
וַיַּגִּ֤ידוּ
way-yag-gî-ḏū
and declared
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
[e]
לָהֶם֙
lā-hem
to them
Prep-l | Pro-3mp
559
[e]
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
935
[e]
בָּ֚אנוּ
bā-nū
We went
V-Qal-Perf-1cp
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
4264
[e]
מַחֲנֵ֣ה
ma-ḥă-nêh
the camp
N-csc
758
[e]
אֲרָ֔ם
’ă-rām
of Aram
N-proper-fs
2009
[e]
וְהִנֵּ֥ה
wə-hin-nêh
and behold
Conj-w | Interjection
369
[e]
אֵֽין־
’ên-
not
Adv
8033
[e]
שָׁ֛ם
šām
there [was]
Adv
376
[e]
אִ֖ישׁ
’îš
a man
N-ms
6963
[e]
וְק֣וֹל
wə-qō-wl
or the sound
Conj-w | N-msc
120
[e]
אָדָ֑ם
’ā-ḏām
of man
N-ms
3588
[e]
כִּ֣י
kî
but
Conj
518
[e]
אִם־
’im-
only
Conj
5483
[e]
הַסּ֤וּס
has-sūs
the horse
Art | N-ms
631
[e]
אָסוּר֙
’ā-sūr
tied
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
2543
[e]
וְהַחֲמ֣וֹר
wə-ha-ḥă-mō-wr
and donkey
Conj-w, Art | N-ms
631
[e]
אָס֔וּר
’ā-sūr
tied
V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
168
[e]
וְאֹהָלִ֖ים
wə-’ō-hā-lîm
and the tents
Conj-w | N-mp
834
[e]
כַּאֲשֶׁר־
ka-’ă-šer-
as
Prep-k | Pro-r
1992
[e]
הֵֽמָּה׃
hêm-māh
they [were]
Pro-3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So they went
and called out
to
the gatekeepers
of the city,
saying,
“We went
to
the Aramean
camp
and no
one was
there—
not a trace
—
only
tethered
horses
and donkeys,
and the tents
were intact.”
Young's Literal Translation
And they come in
, and call
unto
the gatekeeper
of the city
, and declare
for themselves, saying
, ‘We have come in
unto
the camp
of Aram
, and lo
, there is not
there
a man
, or sound
of man
, but
the bound
horse
, and the bound
ass
, and tents
as
they [are].’
Holman Christian Standard Bible
The diseased men went
and
called
to
the
city’s
gatekeepers
and
told
them
, “
We went
to
the Aramean
camp
and
no
one
was there
— no human
sounds
.
There was nothing but
tethered
horses
and
donkeys
,
and
the tents
were intact
.”
New American Standard Bible
So they came
and called
to the gatekeepers
of the city,
and they told
them, saying,
"We came
to the camp
of the Arameans,
and behold,
there
was no
one
there,
nor
the voice
of man,
only
the horses
tied
and the donkeys
tied,
and the tents
just
as they were."
King James Bible
So they came
and called
unto the porter
of the city:
and they told
them, saying,
We came
to the camp
of the Syrians,
and, behold, [there was] no man
there, neither voice
of man,
but horses
tied,
and asses
tied,
and the tents
as they [were].
Links
2 Kings 7:10
•
2 Kings 7:10 NIV
•
2 Kings 7:10 NLT
•
2 Kings 7:10 ESV
•
2 Kings 7:10 NASB
•
2 Kings 7:10 KJV
•
2 Kings 7:10 Biblia Paralela
•
2 Kings 7:10 Chinese Bible
•
2 Kings 7:10 French Bible
•
2 Kings 7:10 German Bible
Bible Hub